必要があると強調した - 英語 への翻訳

stressed the need
必要 性 を 強調 する
必要 で ある こと を 強調 する
emphasized the need
必要 性 を 強調 する
highlighted the need
underlined the need
underscored the need
必要 性 を 強調 し て いる
必要 で ある こと を 強調 し て いる
必要 性 を 強調 する

日本語 での 必要があると強調した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
開会ステートメント:G-77/中国は、第2約束期間に関するドーハ改正事項を出来るだけ早期に発効させる必要があると強調した。オーストラリアは、アンブレラ・。
OPENING STATEMENTS: The G-77/CHINA emphasized the need to bring Doha amendments on the second commitment period into effect at the earliest opportunity.
時間枠があまり残されていないことから、多数の者は、重複を避け、報告書の政策関連性を確保する必要があると強調した
Given the short time frame, many also stressed the need to avoid redundancy and ensure the report's policy relevance.
リチャード・ビーン(RichardBean)ACMA副議長は、このケースでは、企業が送信する電子メールに細心の注意を払う必要があると強調した
ACMA deputy chairman Richard Bean said the case highlighted the need for businesses to pay close attention to the emails they send out.
非同盟運動諸国を代表して発言したベネズエラのホルヘ・アレアサ・モンツェラート外相は、これまでの進展を再検討するための核軍縮に関するハイレベル会議を招集する必要があると強調した
Minister for Foreign Affairs of Venezuela, speaking on behalf of the Non-Aligned Movement, emphasized the need to organize a high-level conference on nuclear disarmament to review progress made so far.
マレーシアはLMDCsの立場で発言し、市民団体のスピンオフグループ参加を認めるよう要請し、AOSISの立場で発言したモルディブと共に、多数の平行するグループ会議の開催を検討する必要があると強調した
Malaysia, for the LMDCs, requested that civil society be admitted into spin-off groups and, with Maldives, for AOSIS, underlined the need to consider the number of parallel groups meeting.
G-77/中国は、途上国が直面している調整コストの高さや先進国で実施される政策が経済多角化に悪影響を及ぼすという障害について検討する必要があると強調した
G-77/CHINA underlined the need to consider the high adjustment costs faced by developing countries and barriers presented by policies implemented by developed countries affecting economic diversification.
ボリビアは、ALBAの立場から、非市場型メカニズムを含め、第6条(協力的行動)のすべての部分を検討する必要があると強調した
Bolivia, for ALBA, underlined the need for consideration of all parts of Article 6(cooperative approaches) including non-market mechanisms.
パプアニューギニアは、REDD+に関し、6月に開催されるADP技術会議に期待していると指摘し、この問題でこれまでに達成できた進展を新しい合意に盛り込む必要があると強調した
Papua New Guinea indicated he looked forward to the ADP technical meeting in June on REDD+, stressing the need to import progress achieved so far on this issue into the new agreement.
カナダ、EU、日本、ノルウェー、ニュージーランドなど多数の先進国は、民間資金の動員を強調し、EUとスイスは、先進国と途上国のパートナーシップを作る必要があると強調した
Many developed countries, including Canada, Japan, Norway and New Zealand, highlighted mobilizing private finance, with the European Union and Switzerland emphasizing the need to create partnerships between developed and developing countries.
ナウルは、AOSISの立場から、費用対効果が高く拡充可能な緩和行動を求め、実施のための障害を克服する必要があると強調した
Nauru, for AOSIS, called for cost-effective and scalable mitigation actions, and emphasized the need to overcome barriers to implementation.
南アフリカは、世界経済の不安定を実施方法実現を遅らせる言い訳にすることに警告し、GCFの資本強化に焦点を当てる必要があると強調した
South Africa cautioned against using global economic instability as an excuse for delaying the delivery of means of implementation, and stressed the need to focus on capitalizing the GCF.
当局者は、初期の報告書は敵対的な火災を示すものではないが、何が起こったのかを判断する必要があると強調した
The officials said the early reports do not indicate hostile fire, but they emphasized they need to determine what happened.
プーチは、ペドロサの起用を続けるというのは”素晴らしい選択肢”であると話しているが、最終的な決断を下す前に、今後数戦の流れを見る必要があると強調した
While Puig described keeping Pedrosa on board as a"great option", he stressed the need to see how the next few races unfold before coming to a final decision.
不確実性がさらに増した世界を背景に、欧州が世界情勢を形成する上での役割を果たすためには、自身の主権を強化する必要があると強調した
Against the backdrop of an ever more uncertain world, he stressed the need for Europe to become more sovereign so as to be able to play a role in shaping global affairs.
中国のXieZhenhuaは、MOIの「ユニラテラルな」計算への疑念を表明し、全ての締約国の間でこの問題を議論する必要があると強調した
Xie Zhenhua, China, expressed doubts about“unilateral” accounting on MOI and stressed the need to discuss this among all parties.
G-77/中国は、AOSIS、LDC、アフリカン・グループ等の支持を受け、最近の意見書をベースにしたテキストに関する議論を要請し、その場しのぎの人道的アプローチではない損失と被害への対応システムを構築する必要があると強調した
Supported by AOSIS, the LDCs, the AFRICAN GROUP and others, the G-77/CHINA called for textual discussions based on its recent submission, and stressed the need for a system to address‘loss and damage' instead of an ad hoc humanitarian approach.
commitmentandgenerousspirit)」に感謝し、締約国は次を行う必要があると強調した:「パリ会議よりかなり前に(wellbeforeParis)」、明確で透明性があり、理解可能な形で、INDCsを提示する;。
commitment and generous spirit,” and emphasized the need for parties: to put forward their INDCs“well before Paris” and in a clear, transparent and understandable manner;
一部の開発途上国グループは、技術メカニズムと「支援との結びつき(tiedtosupport)」を確保するため、この議題項目を次回のCOPの議題にも入れる必要があると強調した。多数の先進国は、この議題項目の審議を終了し、会合期間中ワークショップをこれまで提案されていた4年以内ではなく、2018年の最初のSB会合において開催することを希望した。
Some groups of developing countries stressed the need to include this agenda item on the next COP agenda to ensure the Technology Mechanism is“tied to support.” Many developed countries preferred to conclude this agenda item and hold an in-session workshop, not in four years as previously proposed, but at the first SB session in 2018.
ボリビアはLMDCsの立場で発言し、全ての議題項目において、差異化などのクロスカッティングな問題に対応する必要があると強調した
Bolivia, for the LMDCs, underscored the need to address cross-cutting issues, such as differentiation, under all agenda items.
ベネズエラ及びアルゼンチンは、文章について作業する必要があると強調した
VENEZUELA and ARGENTINA stressed the need to work on text.
結果: 722, 時間: 0.0324

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語