我々が直面している - 英語 への翻訳

we face
直面する
私たちが直面する
我々が立ち向かう
向き合い
私たちに突きつけられた
顔の
向き

日本語 での 我々が直面している の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この1000日間の冒険において、我々が直面している大きな課題について考えると同時に、生命はその輝きを放ち、美しさともろさの絶妙のコンビネーションが明らかになるでしょう。
At the heart of this 1000 days adventure, life reveals itself in its full splendour, a remarkable combination of beauty and fragility while at the same time pondering the great challenges we all face.
我々が直面している経営課題はいくつかありますが、以下の2種類に分類できます。社外的な課題国内外の企業との競争激化。
There are some business challenges we are facing but these can be classified into two categories as follows: External Challenges: Increasing competition both from local and overseas companies.
これらの研究結果に対し、政治に携わる人などはこれらの数字の違いの背景を理解し、我々が直面している変化に自分なりの結論を出すこと、そして適切に対応することが必要です。
Policymakers need to understand the thinking behind the disparate numbers in these studies to draw their own conclusions about the scale of the changes facing us, and so to be able to craft appropriate responses.
同氏は、「我々が直面している最も大きな課題は、パリ協定で合意された文言の後には行動がなくてはならないということだ。
The biggest challenge we are facing is, however, that the words agreed on in the Paris agreement must be followed by actions".
米中関係において我々が直面している多くの課題にもかかわらず、ドナルド・トランプ大統領のリーダーシップの下では、米国はこれらの挑戦が中国との具体的な協力を妨げることは許さないと断言できます。
Despite the many challenges we face in the United States-China relationship, I can assure you that under the leadership of President Donald Trump, the United States will not allow these challenges to foreclose practical cooperation with China.
今日の我々が直面している問題――激しい紛争、自然の破壊、貧困、飢餓などなど――は、人間が作り出した問題であり、人間の努力、理解、そして兄弟姉妹の感覚の発達によって解決することができる問題である。
The problems we face today, violent conflicts, destruction of nature, poverty, hunger and slavery, are human created problems which can be resolved through human effort, understanding and developing a sense of brotherhood and sisterhood.
彼は国民の前に立ち、公民権の時代に我々が直面している問題は、単なる政治的な問題でも、経済的な問題でもなく、基本的にモラルの問題なのだと雄弁なことばで述べたのです。
He stood before the nation and said in eloquent terms the problem which we face in the area of civil rights is not merely a political issue, it is not merely an economic issue, it is, at bottom, a moral issue.
今日の我々が直面している問題――激しい紛争、自然の破壊、貧困、飢餓などなど――は、人間が作り出した問題であり、人間の努力、理解、そして兄弟姉妹の感覚の発達によって解決することができる問題である。
The problems we face today, violent conflicts, destruction of nature, poverty, hunger and so on, are human-created problems which can be resolved through human effort, understanding and the development of a sense of brotherhood and sisterhood.
今日我々が直面している課題―気候変動や人権そして人口統計テロリズム世界的流行病麻薬密売奴隷制度絶滅種等などたくさんの課題があるにも拘わらず等などたくさんの課題があるにも拘わらず我々はほとんど手が付けられていません。
All of the grand challenges that we face today, like climate change and human rights and demographics and terrorism and pandemics and narco-trafficking and human slavery and species loss, I could go on, we're not making an awful lot of progress against an awful lot of those challenges.
我々主要先進7ヵ国の元首及び首相並びに欧州連合の代表は,デンヴァーで会合し,21世紀を目前に控えた今,経済,金融及びその他の分野において我々が直面している課題について討議した。
We, the Heads of State and Government of seven major industrial democracies, and the Representatives of the European Union, have met in Denver to discuss the challenges which we face in economic, financial an other areas as we approach the 21st Century.
我々が直面している危機の相互に連結した性質、及び、例えば、エネルギー安全保障、農業生産、技術移転及び開発の機会を改善することにより、危機への対処において投資が果たす貢献には改善された投資枠組みが必要である。
The interconnected nature of the crises we are facing and the contribution investment can make in tackling them- for example, by improving energy security, agricultural production, technology transfer and development opportunities- calls for an improved investment framework.
我々が引き継いだ債務、我々が直面している危機の代償、そして我々が遂行せねばならない長期的課題に関して言えば、経済が回復するにつれて、債務を削減させるために必要なことを為すと確約することが、これほどまでに重要だったことはない。
With the deficit we inherited, the cost of the crisis we face, and the long-term challenges we must meet, it has never been more important to ensure that, as our economy recovers, we do what it takes to bring this deficit down.
我々が直面している世界は、少なくとも国家の安全保障の問題において、彼のみが全ての問題についての答えを持っており、誰の助言も必要としていないと考えるような人物を大統領とするには、あまりにも危険で複雑な世界です。
The world we confront is too perilous and too complex to have as president a man who believes he, and he alone, has all the answers and has no need to listen to anyone.
現在我々が直面している最大の脅威は、あの地域でイスラム国のテロリストが自由を得て足場を確保しつつあることや、シリアとロシアの軍があの地帯ないし少なくともその大半を完全に支配していることだと思います。
I think the biggest threats that we are facing right now are Islamic State terrorists getting free or getting a toehold in that area, or the Syrian and the Russian army now completely controlling that strip, or at least much of that strip.
我々が直面している最大の問題は、パッチがまだ適用されていないインターネット上の多数のコンピュータに、ウイルスが感染を広げていることだ」と、フィンランドのウイルス対策会社F-Secureのディレクター、MikkoHypponenは述べている。
One of the biggest problems we're facing today is that viruses manage to infect and spread through the large number of unpatched computers on the Internet," said Mikko Hypponen, director of antivirus company F-Secure.
従って、我々が直面している本当の選択肢は、「賃金も物価も緩やかに上がる世界」を目指すのか、それとも、過去15年間のように「賃金も物価も下がる世界」を目指すのか、どちらを選ぶのかということです。答えは自明だと思います。
Therefore, the real options we are faced with are whether to aim at a world in which both wages and prices rise moderately, or to aim at a world in which wages and prices decline, as has been the case over the past 15 years.
言い替えれば、彼らが持っている化学物質が、どこだかわかりませんが、北アフリカ、中東や他の場所に送り出され、我々が直面している対テロ戦争が違った状況になってくるということです。
In other words, they're going to farm out the chemicals they have, who knows where- northern Africa, the Middle East, other places- and then you have a different situation that we are confronting in terms of the war on terror.
僕は今までいくつかの大きな問題―テロ核テロ対策や保健やガンの診断・治療といった問題を解決すべく取り組んできましたでもこれらの問題を考え始めて気づいたんです今我々が直面している最大の問題―こうした個々の問題が行きつく先はエネルギーであり電気つまり電子の流れです。
I have really tried to solve some big problems: counterterrorism, nuclear terrorism, and health care and diagnosing and treating cancer, but I started thinking about all these problems, and I realized that the really biggest problem we face, what all these other problems come down to, is energy, is electricity, the flow of electrons.
障害者の権利は人権、中でも十分な食料を食べることができる権利、適切な生活環境や考える力をつける教育、学校以外で普通の人々に今日我々が生活している環境を分析できるように、そして、我々が直面している一連の危機に対する解決策を見出すことに参加できるようにすることです。
I don't think that disability rights can be separated from the other human rights, especially the rights to enough food, to adequate living conditions, to education that really helps people think, as distinct from most of our schooling, and to helping prepare ordinary people to analyze the situation in which we live today, with the converging crises we face so that everybody can begin to participate in looking for solutions.
今日我々が直面している課題―。
The challenge we face today….
結果: 651, 時間: 0.0361

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語