確かなことは - 英語 への翻訳

certain thing
thing is sure
authentic thing
確か な こと は
that's certain

日本語 での 確かなことは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ひとつ確かなことは、ルイス・ハミルトンはここに残るということだ」と彼は締めくくった。
One thing's for certain- Lewis Hamilton is here to stay.".
唯一確かなことは、2019と比較しておよそ110億ドルの増加があったということです。
The only sure thing is that compared to the 2019 there has been an increase of around 1 billion dollars.
いずれにせよ、現時点で唯一の確かなことは誰も失敗していないということです。
At this point, the only sure thing is that nobody is SAFE.
ただ一つ確かなことは私達が今インターネットの管理について大きな葛藤に直面しているということです。
But one thing is true: we are at the beginning of a mighty struggle for control of the Internet.
この先行き不透明な人生で、絶対に確かなことは、あなたに何か悪いことが起きるということだけです。
In this life of uncertainty, it is, however, absolutely certain that some shit's gonna happen to you.
確かなことは彼の散文は今日スペイン語で書かれたものの中で最も際だっているということ。
Indeed, he is undoubtedly the most prominent expositor of this point of view writing in the Spanish language today.
確かなことは、世界vs米国でも、米国が勝利するということ。
It's also true that in WWII, the United States won.
確かなことは、僕はそこに到達するために全力を尽くすということだ。
There's no doubt that I will be doing my best to make that happen.
確かなことは、サダム・フセインがもはや大量破壊兵器で米国を脅すことはないということだ」と述べた。
One thing is for certain: Saddam Hussein no longer threatens America with weapons of mass destruction.".
中城城が、いつ誰によって建てられたのか確かなことはまだわかっていません。
We still do not know when exactly Nakagusuku Castle was built or who was the first to live in it.
ただし、この本がそれらの克服にどの程度役立つかは、私には確かなことは言えません。
I am not sure that this book will help them overcome it.
なぜこのシンボルがマン島で採択されたのは確かなことは分かっていません。
It is not known for certain why the symbol was originally adopted on the Isle of Man.
バッキング・ボーカルは、ホリー、アリソン、ニキ・サリヴァン(英語版)と思われるが、確かなことは分からない[1]。
It is likely that the backing vocalists were Holly, Allison, and Niki Sullivan, but this is not known for certain.[1].
一つ確かなことは、革新的な製品を潤沢に持つプラスチック・ゴム産業が、未来に向けて完璧に準備を整えていることが明確に示される、ということです。
One certain thing is that the members of the plastics and rubber industry with their abundance of innovative products will make a clear statement that the industry is perfectly prepared for the future.
私達について最も確かなことは、創り上げる力と、克服する能力、耐えること、変化させ、愛し、そして、苦しみより偉大であることです。
The most authentic thing about us is our capacity to create, to overcome, to endure, to transform, to love.
私達について最も確かなことは、創り上げる力と、克服する能力、耐えること、変化させ、愛し、そして、苦しみより偉大であることです。
The most authentic thing about us is our capacity to create, to overcome, to endure, to transform, to love and to be greater than our suffering.
確かなことは、過去の経済発展と現在の人間(そしてビジネス)活動が持続不可能であり、現在の開発形態に疑問を抱かせているという信念があるということです。
Certain is that the past economic development and the current human(and hence business) activities are not sustainable and has led to questioning the current mode of development.
過去がない人も、将来がやって来ない人もいません。しかし確かなことは、過去はもう過ぎ去っていること、また、未来はまだ来ていないということです。
There is no one without a past and there is no one to whom the future does not come. The certain thing is that the past has already passed by.
確かなことは、中国では、これまでも様々なデモが起こってきましたが、反日デモは通常のデモではなく、政府は反日デモをコントロールすることができたはずだということです。
One thing is certain: various demonstrations have taken place in China, but the anti-Japanese demonstrations were not the type we normally see. What I mean is that the government could have controlled the anti-Japanese violence.
しかし、確かなことは、すでに噂や接触のストーリーがあるとき、状況について深い知識を持っている人はそれを伝えることに抵抗がないということだ」。
But what is certain is that when there are rumors and stories of contact already been, it is because someone who has deep knowledge of the situation is comfortable in passing it on.”.
結果: 70, 時間: 0.0279

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語