Management resources underpinning sustained growth are intellectual properties that SEGA and Sammy have accumulated during their long histories, major intellectual properties licensed from third parties, and the expertise to exploit intellectual properties.
Our laboratory has accumulated weekly reports over more than twenty years in our weekly report management system, however, students have difficulty with searching for valuable weekly reports from the report system.
HRD programs aim to develop human resources in oil/gas producing countries by transferring the technologies and experience that Japan's oil and engineering industries have accumulated through their overall management of oil/gas downstream sectors.
In particular, both sides stressed the importance of coordination with ADB, which has accumulated long-term experience and knowledge in poverty reduction and infrastructure development in the Mekong region.
Bring out the beautiful local stone with which it was built, eliminate some incoherent additions that have accumulated over the years, provide it with some seats, were the main criteria that have guided the renovation.
Nippon Paper said the Shikoku plant would employ Nippon Paper Industries' assets and technology as well as the expertise that Mitsubishi has accumulated through its overseas independent power producer(IPP) business.
That case might lead to abandoning the strength Japanese firms have accumulated, in addition, to be forced to compete in terms of costs with firms in emerging economies.
Based on our techniques and information accumulated over many years, we provide optimal solutions(products, formulas, manufacturing process information) for our customers.
KWSS is a new business model that assists customers in addressing these challenges by integrating the experience and know-how accumulated by the Company through the maintenance and operation management of water treatment facilities using information technology IT.
Using its storehouse of experience accumulated since its start in 1973 and its technology backing that experience, Nihonsuiken is looking at tomorrow's needs, continuing the challenge to find new technologies that are friendly to people and the earth.
Each and Every One of Us Consolidating our wisdom and knowledge, the experience we have amassed over the years and all of the other"Materials" that we possess as an engine for growth, we will forge ahead in the 21st century.
Leveraging Sysmex's accumulated knowhow in the development, design, service and support of hematology analyzers, this product features simple operability, an instrument monitor with two-way communication, and enhanced support functions.
Our motto as an appliance supplier is“Do the obvious thing obviously” and we will surely be devoted to work as a good partner of customers based on the knowledge and know-how we have accumulated.
In order to improve our technological capabilities, we proactively cooperate with outside organizations in research and development, promote cooperation among plants, and utilize information and know-how accumulated over a long time.
The Corelex Group will continue to make the most of the engineering technologies that it has accumulated and through the high quality household paper that it manufacturers combined with its sophisticated recycling activities will strive to protect the global environment and contribute even further to society.
Things businesses to invest in R& D, product market must be carried out, and the security industry after years of development has accumulated a large number of industrial customers and the security industry itself also needs more advanced technology applications.
Working hypothesis 1: The more techniques and skills workers have accumulated in a firm, the greater the tendency for the workers to avoid turnover. In general the length of service that has a high correlation with techniques and skills acquired within a firm and the probability of successful turnover have a negative correlation.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt