AN INTERESTING FACT - 日本語 への翻訳

[æn 'intrəstiŋ fækt]
[æn 'intrəstiŋ fækt]
興味深い出来事だろうか

英語 での An interesting fact の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An interesting fact is that helicopter"Black Shark" up to 2007 years, none of the countries did not use in his army coaxial rotorcraft, and Russia has become in this respect a true leader.
興味深い事実はということですヘリコプター「ブラックシャーク」2007年まで、国のいずれもが彼の軍隊同軸回転翼航空機では使用しませんでした、とロシアはこの点で真のリーダーとなっています。
An interesting fact is that the garden's olive, citrus, peach, pomegranate, and peach trees were planted from cuttings of plant remnants found at original mission sites.
興味深い事実は、庭のオリーブ、柑橘類、桃、ザクロ、そして桃の木が、最初の伝道所で見つかった植物の残骸の挿し木から植えられたということです。
An interesting fact about the 1964 edition of the F-150(as well as the 1963) is that the bed from the 1957-1960 series was used in the 1964 F-150.
年製のF-150(および1963年製)に関する興味深い事実は、1957-1960年シリーズのベッドが1964年製のF-150で使用されていたことです。
Although the basis of the system is to build a structure from referrals, and referrals are the source of your profit, an interesting fact is that referrals are NOT REQUIRED.
このシステムの基本は紹介から構造を構築することであり、紹介は利益の源泉ですが、興味深い事実は紹介が不要であることです。
The data of the Open Doors revealed an interesting fact:"32% of the U.S. study abroad students were hosted by the United Kingdom, Italy, and Spain.
OpenDoorsのデータには興味深い事実が明らかになった。「米国留学生の32%は、英国、イタリア、スペインが主催した。
An interesting fact that has been discovered recently, with the help of satellite images, is that the area around the Dead Sea(located in the Great Rift Valley) has the lowest altitude on Earth.
死海周辺(大地溝帯)が地球上で一番低い海抜レベルにあるという興味深い事実が発見されたのは、実に衛星カメラの発達を見た最近のことです。
As an interesting fact, this article fulfills all the requirements for the writing of contents that I have commented here including the criteria of the searches.
興味深い事実として、この記事は私がここでコメントした内容の執筆のための検索の基準を含むすべての必要条件を満たします:。
Although surely only professionals realize the full potential, says an interesting fact for its popularity even at home users: In 2007, the image editor ranked in fourth place of the most pirated computer programs.
確かに唯一の専門家は可能性を最大限に実現するが、でも、ホームユーザーで、その人気のための興味深い事実を述べている:2007年には、画像エディタは、ほとんどの海賊版コンピュータプログラムの4位にランクインしています。
An interesting fact of the Bower vulnerability that you mentioned previously- it is related to research that the security team at snyk has done last year, and has been first mentioned in a Phrack article some twenty years ago.
先程挙げられたBowerの脆弱性に関しては,synkセキュリティチームが昨年実施した調査と関連しているだけでなく,最初に取り上げられたのが20年程前のPhrackの記事である,という興味深い事実があります
Only transfected cells glowed green; presumably other cells were present, but those cells did not glow if they had not been transfected. Using'which'When the information is not essential and only provides more context or an interesting fact, it is considered nonrestrictive.
恐らく他の細胞も存在していたでしょうが、トランスフェクトされていなかったとした場合、それらの細胞が輝くことはありません。'Which'の使用情報は不可欠ではなく、多くの前後関係または興味深い事実を単に提供する場合、それは非限定的と考えられます。
I don't have an interesting fact.
私は何を言えば?面白い事実なんてない。
Here's an interesting fact for Mothering Sunday.
これがMotheringSundayにとって興味深い事実です
I recently learned an interesting fact about the brain.
最近、脳について、興味深いことがわかってきています。
An interesting fact about Atom: its main language is CoffeeScript!
あと、Atomで興味深いのは、メイン言語がCoffeeScriptなことでしょうか。
The app even gives you an interesting fact to read while it processes the edits.
このアプリは編集を処理している間に読むべき興味深い事実さえ与えます。
An interesting fact about this church is that it took around 200 years to complete.
興味深い話として、この塔はその完成に200年以上もかかりました。
An interesting fact about this temple is that it took more than 600 years to fully complete.
興味深い話として、この塔はその完成に200年以上もかかりました。
An interesting fact about this, however, is that there was only one single full version of PHP 2.0.
興味深いことに、PHP2.0の完全なバージョンとして出されたものはこれだけでした。
An interesting fact is that the square's area is precisely the same as Saint Mark's Square in Venice.
興味深いことに、広場の面積がヴェネツィアのサンマルコ広場とまったく同じ大きさです。
An interesting fact about these PHP languages, however, is that there was only one single full version of PHP 2.0.
興味深いことに、PHP2.0の完全なバージョンとして出されたものはこれだけでした。
結果: 1976, 時間: 0.0326

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語