AUDIENCES - 日本語 への翻訳

['ɔːdiənsiz]
['ɔːdiənsiz]
観客
audience
crowd
spectator
viewer
visitors
聴衆
audience
crowd
audiences
観衆
audience
crowd
spectators
客層を

英語 での Audiences の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Connect with relevant, segmented audiences around the world.
世界中の関連性の高いセグメント化されたオーディエンスと繋がる。
It includes competitors, suppliers, customers, contact audiences, marketing intermediaries that have a direct relationship and affect how its functions are performed.
競合他社、サプライヤー、顧客、コンタクトオーディエンス、直接の関係を持ち、その機能の実行方法に影響を及ぼすマーケティング仲介業者を含みます。
I am eternally grateful and excited to be able to share our unique journey with audiences around the world.”.
私たちのユニークな旅を世界中のオーディエンスと共有できることを永遠に感謝します」。
Commonly used in speeches delivered to large audiences, in news reports, radio broadcasts, business, and formal discussions.
一般に、多数の聴衆に届けられるスピーチ、ニュースレポート、ラジオ放送、ビジネス、および公式のディスカッションで使用される。
Ad groups Ad groups allow you to run many different audiences, creatives and bidding types rolled up into one campaign.
広告グループ広告グループで、さまざまな多くのオーディエンス、クリエイティブ、入札タイプをひとつのキャンペーンにまとめて実行できます。
You need to ensure that everything from the subject line to the texts and images conveys value of your offer to the audiences.
件名からテキストや画像まで、すべてがオファーの価値を視聴者に伝えるようにする必要があります。
Recently the interest and recognition in TYA(Theatre for Young Audiences) have been growing more and more in many regions in Asia.
近年アジアの多くの地域で、TYA(TheatreforYoungAudiences=児童青少年演劇)への認識と関心が高まっています。
We are extremely excited about the potential to deliver remarkable and memorable stories and characters across multiple platforms to audiences around the world.
我々は素晴らしく思い出に残る物語やキャラクターを、複数のプラットフォームをつうじて世界中の視聴者に届けられる可能性に非常に興奮している。
By leveraging real-time insights from xAd's location marketplace, our brand partners are able to reach relevant audiences with accuracy and scale.
XAdのロケーションマーケットプレースからリアルタイムの洞察を利用することで、ブランドパートナーは、正確かつ大規模に関連するオーディエンスにリーチできます。
When reviewing the size of the audiences for social media around the world, we see a substantial, but expected divergence between each country.
世界中のソーシャルメディアについて観衆のサイズをチェックするとき、我々は各々の国の間の相当であるが、期待される相違を見ます。
Through Active Audiences, marketers can reach their customers and lookalikes on Facebook and Twitter.
ActiveAudiencesによって、マーケターはFacebookおよびTwitterで顧客/見込み客とつながることが可能になります。
We have thousands of customers in over 70 countries that rely on Brightcoves cloud solutions to successfully publish high-quality video experiences to audiences everywhere.
ヶ国以上の数千を超えるお客様がブライトコーブのクラウドソリューションを利用し、あらゆる場所の視聴者に高品質動画エクスペリエンスを公開している。
The objective of this seminar is to address the current security challenges and demonstrate SafeNet's comprehensive data protection offerings to the audiences.
今度のセミナーの目的は現在のセキュリティの課題に対処し、SafeNetの包括的なデータ保護製品を観衆に展示することです。
Learn how Cloudwords' cloud-based Marketing Globalization Platform empowers Fitbit to go global faster, engage multilingual audiences more efficiently.
Cloudwordsのクラウドベースのマーケティンググローバライゼーションプラットフォームを採用したことで、Fitbitではグローバル化を加速し、さまざまな言語の客層をより効率的に取り込めるようになりました。
We are thrilled to be partnering with NBC to bring the world's richest thoroughbred horse race to audiences across The United States.
NBCと提携して、世界最高賞金のサラブレッド競走を全米の視聴者に届けることになり、とても嬉しく思っています。
To disable the“Facebook Custom Audiences” function, logged-in users should go to WEB.
FacebookCustomAudiences」機能を無効にするには、ログインユーザーはWEBにアクセスする必要があります。
In an age of social media, new types of fans have created Facebook pages, Instagram accounts and broadcast podcasts to global audiences.
ソーシャルメディアの時代にあって、新しいタイプのファンはフェイスブックやインスタグラムのアカウントを作り、世界中の視聴者にポッドキャストを配信している。
In 2009, the name of the network was changed from ACTA to ATYA(Asian Alliance of Theatre for Young Audiences).
年にネットワークの名称がACTAからATYA(アジア児童青少年演劇フェスティバルネットワーク/AsianAllianceofTheatreforYoungAudiences)に変更されました。
Effective Communication- An innovative mix of cutting-edge science and communication defines our approach, to reach and move important audiences.
効果的なコミュニケーション-最先端の科学とコミュニケーションの革新的な組み合わせは、重要な視聴者にリーチして移動するためのアプローチを定義します。
By engaging the community with fun and games, we reached much broader audiences.
楽しさやゲームでコミュニティに関わることで、弊社はより幅広い観衆にリーチできました。
結果: 2038, 時間: 0.038

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語