BASED ON THE INFORMATION - 日本語 への翻訳

[beist ɒn ðə ˌinfə'meiʃn]
[beist ɒn ðə ˌinfə'meiʃn]
情報をもとに
情報を元に
情報を基に
情報をベースに
based on information

英語 での Based on the information の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Creating a strategic plan based on the information by planners and consultants.
プランナーやコンサルタントが、情報を基にした戦略的なプランニングを行います。
You will receive news and marketing regarding Hyatt offers via email based on the information we collect in accordance with our Privacy Policy.*.
ハイアットのプライバシーポリシーに従って収集した情報に基づき、ニュースやハイアットのオファーに関連するマーケティング情報をEメールでお届けします。*。
We will contact you within the next 3 working days with your customised product based on the information you have provided.
お客様からご提供いただいた情報に基づき、カスタマイズされた商品について3営業日以内にご連絡します。
Based on the information, which is reported in this video,"Eutelsat is beginning to include European television channels".
情報に基づいた,が報告されたこのビデオ,"Eutelsatするための欧州のテレビチャンネル"。
We assume no liability for any loss arising from any investment made based on the information provided in this communication.
このメッセージサービスにおいて提供された情報に基づく投資にいかなる損失が発生しようとも、当社は一切責任を負いません。
Based on the information we have, we do not believe there are any survivors on the island.".
われわれが持っている情報に基づくと、島に生存者がいるとはみていない」と述べていた。
Based on the information you provide in this form, your customer or client will issue you a Form 1099-MISC at the end of the fiscal year.
記入した情報に基づき、年度末にクライアントから雑収入報告書1099-MISCが送付されます。
The current dosage recommendations, based on the information available from trials as well as clinical experience, are.
治験や臨床経験などから入手可能な情報に基づいた最新の推奨用量は以下の通りです:。
The Company is not responsible for any damage incurred as a result of action taken based on the information published on the site.
このウェブサイトに掲載された情報に基づく判断による行為から生じたいかなる損害に対しても、当社は責任を負いません。
Based on the information I have, I see no reason why these papers should be retracted.”.
自分の持ちあわせている情報に基づけば、論文を撤回すべきだという理由は見当たらない」と語った。
Proteins are synthesized at ribosomes based on the information in mRNA by connecting 20 types of amino acids into a string-like structure.
タンパク質は、mRNAの情報に基づきリボソームにおいて20種類のアミノ酸がひも状につなぎ合わされることにより合成されます。
In addition to this, based on the information from the component's deployment properties, transaction logic and security checks are also done in these wrapper objects.
さらに、コンポーネントの展開属性の情報に基づき、それらラッパーオブジェクト内でトランザクションロジックとセキュリティチェックも行われる。
This is just a guess based on the information in your question.
しかし、それはあなたの質問の情報に基づく推測に過ぎません。
Based on the information I have, I see no reason why these papers should be retracted.”.
私が持っている情報に基づけば、論文が撤回されなければならない理由は見あたらない」と。
In addition, based on the information from the component's deployment properties, transaction logic and security checks also take place in these wrapper objects.
さらに、コンポーネントの展開属性の情報に基づき、それらラッパーオブジェクト内でトランザクションロジックとセキュリティチェックも行われる。
Based on the information you provide, we will be delighted to inform our members of your project so that they can get in touch with you.
提供される情報に基づき、会員にプロジェクトについて通知し、会員からご連絡できるようにします。
Their job is in the area of exchanging information within big networks and administrating these systems based on the information exchanged.
それらの役目は、大きなネットワークの中で情報の交換と、その交換された情報に基づくシステムの管理、という分野にあります。
All the information Gaccom provides is based on the information officially available.
ガッコムが提供する情報は、すべて公的に利用可能な情報に基づいています
That banner is automatically created by the browser, based on the information from the manifest file- the name and icon are visible on the prompt.
そのバナーは、マニフェストファイルからの情報に基づいて、ブラウザーによって自動的に作成されます-名前とアイコンがプロンプトに表示されます。
Decision-maker: based on the information about the watch and its symptoms, the wizard will automatically calculate the likelihood of either the basic or complete service to solve the problem at hand and provide a ballpark estimate according to the price list.
意思決定者:腕時計と不具合に関する情報をもとに、ベーシックサービスとフルサービスのどちらが必要なのかをその場で自動的に計算を行い、価格表に基づいた概算見積もりを作成する。
結果: 213, 時間: 0.0552

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語