BEEN POINTED OUT - 日本語 への翻訳

[biːn 'pointid aʊt]
[biːn 'pointid aʊt]
指摘されています
指摘されてきました
指摘されていた

英語 での Been pointed out の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The exchange rate reform of the Chinese yuan was presumably the direct trigger of the global turmoil that occurred this summer, and issues regarding the Chinese currency and monetary authorities' communication have been pointed out on various occasions.
この夏場の世界的な変動の直接のきっかけは中国の人民元レート改革とみられ、中国の通貨・金融当局の情報発信面の課題が各方面から指摘されるところである。
It has also been pointed out that“8 channels for NHK is clearly too many for a public broadcasting service, considering the scarcity of bandwidth and the respective role of each channel29.”.
また、「NHKの8チャンネルは、電波の希少性、個々のチャンネルの役割等を勘案した場合、公共放送として放送するには、明らかに多すぎると考えられる」と指摘されている29。
House rent and imputed rent are not adjusted for quality associated with the passage of time, so the presence of a downward bias in consumer price statistics has been pointed out.
家賃(及び帰属家賃)については、経年変化に伴う品質調整がなされていないことなどから、消費者物価統計における下方バイアスの存在も予てから指摘されている
However, as regards standards conversion using this interpolation method between television systems with big differences in field frequencies, certain problems such as resolution degradation and judder in moving picture have been pointed out.
ただ、フィールド周波数が大きく異なるテレビ方式間でのこの種の内挿法による信号変換では、解像度の劣化や動画像でのジャダーなどの問題点が指摘されていた
According to the Hokkaido government, flaws of the facility including narrow passages on the platform and the congestion in the station upon arrival of outbound lines have been pointed out by many users at Shin-Hakodate-Hokuto Station.
北海道によると、新函館北斗駅では、ホームの通路の狭さや、下り線到着時の駅構内の混雑など、利用者から指摘が相次いでいた。
Also, it has been pointed out that the simulator SPEEDI, which estimates the effects of atomic radiation and became a hot topic recently, was not able to demonstrate its power sufficiently partly because it had no function to reflect real observation data in the simulator in real time.
また、最近話題になった放射線の影響を予想するシミュレータSPEEDIが、その力を十分に発揮できなかった理由の一つに、実観測データをリアルタイムでシミュレータに反映させる機能がなかったことが指摘されています
With regard to Japan's manufacturing sector, it has recently been pointed out that the gap in technological prowess vis-a-vis other East Asian countries has been rapidly shrinking, and even in the area of process innovation, which used to be Japan's forte, Japan has been losing its edge.
製造業については、近年、他のアジア諸国との技術力の差が急速に縮小し、日本が得意としてきた生産プロセスに関するイノベーションの分野でも、その優位性が薄れてきたと指摘されています
When non-compliance has been pointed out by an ILS program auditor or the OLC Group's auditor, our staff visits the manufacturing plant in question to propose ideas for improvement and provide other support.
ILSプログラムの監査やOLC監査により、製造工場の不遵守が指摘された際には、必要に応じて、当社の担当者が現地の製造工場に赴き、改善に向けての提案をするなどの支援を行います。
This has been pointed out in a statement by the European Central Bank Governing Council and by the President of the World Bank. Increased protection of domestic firms or withholding of resources would delay the recovery in exports, put downward pressure on the economy, and have a negative impact on prices.
これはECBの政策理事会でのステートメントや世銀総裁も指摘している点ですが、自国企業を保護するとか、資源を抱え込むといった姿勢が各国で強まりますと、輸出回復が遅れ、景気が下振れるほか、物価への影響も懸念されます。
It has been pointed out also that the story of the Flood places the beginning of the deluge on the seventeenth day of the second month, which would, on an autumn reckoning, coincide with the beginning of the rainy season Gen. vii.
指摘されても、洪水の場所は、物語の初めに殺到し、17日の2番目の月日、これは、秋の清算上で、同じくして雨季の初めに(Gen。
Though the relevance between his thought and Islamic philosophy has been pointed out in the fields of philosophy and in some scientific areas, in-depth study has not yet been conducted on how his philosophy is integrated into the entire picture of Islamic philosophy.
また哲学や諸科学の分野に関しては、確かにイスラーム哲学との関連が指摘されてきたものの、彼の哲学が当時のイスラーム哲学全体にどのように統合されているのかという点に関しては、詳細な研究はなされていない。
In this century, China has become a global power after becoming a member of the WTO, and it has often been pointed out that the status of its diplomats has waned despite it becoming a major influence in other countries.
今世紀に入り、中国がWTO加盟を経てグローバル大国となり、中国自身が他の世界に大きな影響を与える存在にまでなった反面、外交当局の地位が低下したという指摘がしばしばなされてきた[5]。
It has been pointed out that, in the background, there are a slowdown in exports to Europe and a deceleration in private real estate investment due to the effects of past monetary tightening and policy measures to control real estate transactions.
この背景としては、欧州向けの輸出が落ち込んでいることに加え、これまでの金融引き締めや不動産取引抑制策の影響から、民間不動産投資などが減速してきたことが指摘されます
Many researches have been conducted through dialogue or questionnaires based on applied science approach, but it had been pointed out that the relevance and reliability of subjective data, which gets highly affected by psychological excitement, had their limits.
多くの研究は応用科学によるアプローチによって、対話法や質問紙法による調査がおこなわれてきましたが、心理的興奮が大きく影響する主観的なデータの妥当性や信頼性については研究の限界が指摘されてきました。
In addition, risk factors originating from overseas economies have been pointed out. These include the possibility of such moves as policy rate hikes in the United States leading to capital outflows from emerging economies, the possibility of the United Kingdom being driven into the so-called no-deal Brexit, and various geopolitical risks including those of the Middle East.
このほか、海外に起因するリスク要因としては、米国の利上げの動きなどが新興国からの資本流出に繋がる可能性、英国が「合意なきEU離脱」、いわゆるnodealBrexitに追い込まれる可能性、中東を始めとする各種地政学的リスクなどが指摘されています
The most significant underlying cause of this savings surplus is the lack of attractive investment opportunities at home amid expanding investment opportunities in the emerging markets. Recently, other causes have also been pointed out, including the securing of funds to offset additional costs that may arise from a lack of funds for corporate pensions mainly resulting from a decline in interest rates.
こうした貯蓄超過の最大の要因は、新興国における投資機会が拡大する中で、国内における魅力的な投資機会が不足していることですが、最近は金利低下などによる企業年金の積立不足とこれに伴う追加拠出に備えた資金確保といった要因も指摘されています
Regarding the employment situation, which had been pointed out as cause for concern, many members said that recovery had been delayed. Some members, however, said that there might be signs of improvement in the employment situation on a basis that included self-employed workers, given the increase in the number of employed persons according to the household survey.
懸念材料として指摘されている雇用情勢については、多くの委員は、引き続き雇用面の回復は遅れているとの認識を示したが、何人かの委員は、就業者数が増加していることから、自営業者まで含めてみると、雇用面にも改善の兆しが出てきた可能性もある、と指摘した。
Similarities were pointed out.
の類似が指摘されている
Wakiga was pointed out by the surroundings.
周囲からワキガを指摘された
This has already being pointed out by many members.
これは多くの人がすでに指摘している
結果: 47, 時間: 0.0449

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語