HAS ENCOURAGED - 日本語 への翻訳

[hæz in'kʌridʒd]

英語 での Has encouraged の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Venture capitalist Bill Gurley, in particular, has encouraged companies to consider the method.
特にベンチャーキャピタリストのBillGurley(ビル・ガーリー)氏は、企業にこの方法を検討するよう勧めている
Our current system has encouraged a culture of self-absorption, consumerism, privatization and commodification.
現在の制度は、自己没頭や消費主義、私有化や商品化の文化を奨励している
India's government, along with removing paper money, has encouraged electronic payments by loosening regulations and adding infrastructure.
政府は、紙幣の排除に加え、規制緩和とインフラ増強によって電子決済を奨励している
From its emergence being an independent nation, the usa has encouraged science and innovation.
独立国家としての誕生以来、米国は科学と発明を奨励してきた
Sadly, this has encouraged a cruel trade and farming of these beautiful animals.
残念ながら、これはまた、これらの美しい動物の残酷な貿易と農業を奨励します
In the last several years Dr. Freeze discovered several new types of CDG and has encouraged physicians to agressively test for CDG patients.
ここ数年Freeze博士は数種の新しいタイプのCDGを発見し、CDG患者に対し検査を果敢に行うよう臨床医に奨励している
Throughout our history, SC Johnson has encouraged curiosity and conscientious risk-taking.
SCジョンソン社はその歴史において、好奇心と慎重なリスクテイキングを奨励してきました
This trend has encouraged companies to not only emphasize creation of value but also risk mitigation that are linked to the environmental and social subset of sustainable development.
この傾向は、持続可能な開発の環境的および社会的サブセットに関連する価値創造だけでなく、リスク軽減を強調することを企業に奨励しています
The Lord who is faithful and truthful has encouraged me through the word of the Bible and has taught me that His word will be fulfilled just as it is spoken.
主は真実な方、聖書のみことばを通して励ましてくださり、みことばは、その通りに成ることを教えてくださいました。
United States Department of State"As a member of IHRA, the United States now uses this working definition and has encouraged other governments and international organizations to use it as well.".
IHRAのメンバーとして、米国は現在、この作業定義を使用しており、他の政府や国際機関にも同様に使用するよう奨励しています
The strong research culture within the Department, and the university as a whole, has encouraged such success, with frequent collaborations between experimental and theoretical faculty members.
学部と大学全体の強力な研究文化は、実験と理論の教員が頻繁に協力することで特徴づけられたこのような成功を奨励しています
Commerce Minister U Win Myint has encouraged local businessmen to expand their businesses boldly to seize better opportunities during the economic boom expected in 2015.
WinMyint商務大臣は2015年に予想される好景気の間により良い機会を獲得し、地元ビジネスマンが自身のビジネスを拡大することを奨励した
She has put a spotlight on child poverty and on UNICEF's lifesaving work and has encouraged the empowerment of women and girls, as well as young people living with HIV and AIDS.
彼女は児童貧困とユニセフの救命活動に焦点を当てており、HIV/AIDSを抱えている青少年だけでなく、女性や少女のエンパワメントを奨励しています
As a member of IHRA, the United States now uses this working definition and has encouraged other governments and international organizations to use it as well.
IHRAのメンバーとして、米国は現在、この作業定義を使用しており、他の政府や国際機関にも同様に使用するよう奨励しています
The strong research culture within the Department, and in the University as a whole, has encouraged such success, which has been characterized by frequent collaboration between experimental and theoretical faculty members.
学部と大学全体の強力な研究文化は、実験と理論の教員が頻繁に協力することで特徴づけられたこのような成功を奨励しています
By also flying privately crewed missions, which NASA has encouraged, long-term costs to the government decline and more flight reliability history is gained, benefiting both government and private missions.
NASAが薦めている民間人が飛ぶミッションによって、さらに政府にとっての長期コストは減少し、フライトの信頼性の歴史は進められ、政府と民間のミッション両方へ利益をもたらします。
The promotional strategy and resulting cultural phenomena of Gift of Life has encouraged other documentary filmmakers to follow in the same the mode.
生命(いのち)』における宣伝戦略と、その結果引き起こされた文化現象をきっかけに、他のドキュメンタリー映画作家たちも、同じ手法を用いるようになった。
Between everything I have learned through Trailhead and all the new experiences the Trailblazer Community has encouraged me to pursue, I have created an exciting new career path I could never have imagined before.
Trailheadを通して学んだすべて、そしてTrailblazerコミュニティが探求し続けることを奨励していた新しい経験の全てを通して、私はそれまで想像もしていなかった新たなキャリアパスを得ることができました。
It would not be stretching a point to say that her philosophy has encouraged some politicians to ignore and blame the poor and powerless for their condition.
彼女の哲学は、政治家の中には、貧しい人や無力な人を無視して責めることを奨励していると言っても過言ではないだろう。
We have supported the move of China toward(currency) flexibility", she said, adding that the International Monetary Fund has encouraged Chinese authorities to"go down that path".
われわれは(通貨の)柔軟性に向けた中国の動きを支持してきた」とし、IMFは中国当局が「その道を進んでいくこと」を奨励していると述べた。
結果: 87, 時間: 0.0497

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語