HAS VIOLATED - 日本語 への翻訳

[hæz 'vaiəleitid]
[hæz 'vaiəleitid]
侵し
invading
has violated
違反しています

英語 での Has violated の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Orders from a person who has violated the Terms and regulations.
本規約、法令に違反したことがある者からの注文である場合。
(2) The licensee has violated Section 37 and being the case of serious damage;
ライセンシーは、第37条に違反し、深刻な被害の先例だています。
(2) If user has violated the Terms of this Agreement in the past.
(2)利用者が過去に本規約に違反したことがある場合。
If the driver has violated the rules of the road in a car that picked up cheap in Bulgaria, he would have to pay a fine in place.
ドライバーはブルガリアで安いピックアップ車の中で道路のルールに違反した場合、彼は場所に罰金を支払わなければなりません。
This isn't the first time Google has violated a privacy setting, as we remember last year when Google was investigated by the Federal Trade Commission for violating the privacy of a consent agreement for Safari users.
Googleが昨年、Safariユーザーの同意契約のプライバシーを侵害したとして連邦取引委員会によって調査されたとき、Googleがプライバシー設定に違反したのはこれが初めてではありません。
(4) In cases where the Company determines that the applicant for registration is a person who has violated a contract with the Company or a related person in the past.
登録希望者が過去当社との契約に違反した者またはその関係者であると当社が判断した場合。
Under the present circumstances, there is strong reason to believe that Ms. Conway has violated the Standards of Conduct and that disciplinary action is warranted,” he wrote.
現在の状況から判断すると、コンウェイ氏が行動規範に違反したとする十分な理由があり、懲戒免職は当然である」とシャウブ氏。
According to the Supreme Court, P has violated the National Security Law by acquiring and distributing‘enemy-benefiting' materials from the website, Twitter account and YouTube Channel of Uriminzokkiri, a North Korean media.
最高裁判所によると、Pは北朝鮮のメディアであるUriminzokkiriのYouTubeやツイッターアカウントなどのウェブサイトから”利敵”素材を入手しそれを配布したことによって国家保安法を侵害した
If the Organizing Committee determines that an exhibitor has violated regulations governing exhibitor booths and implementation of exhibits, the association will request that the exhibitor take the necessary corrective measures.
実行委員会が、出展者のブースおよびその運営方法について出展規程に違反したと判断した場合には、当協会より出展者に改善の申し入れを行います。
If the driver has violated a rule to move the car, just after 2-3 days after the incident on his mobile phone receives a text message.
ドライバーは2〜3日、彼の携帯電話に入射した後にテキストメッセージを受信した直後に、車を移動するためのルールに違反した場合。
Normally the software would be published under the GNU General Public License by the FSF Europe, so the first possibility would be that company C has violated the GPL by using the software proprietary.
ふつう、このソフトウェアは、FSFEuropeにより、GNUGeneralPublicLicenseの下で、刊行されるでしょうから、第一の可能性は、ソフトウェアの独占により、会社丙がGPLに違反した、ということです。
However, we may terminate without any prior notice to the user when the user has violated a law or has caused damage to the Company intentionally or by being grossly negligent.
ただし、ユーザーが法律に違反したり、故意または重大な過失により会社に被害を与えたりした場合は、事前通告なしに利用を終了することができるものとします。
A Member has violated the Terms that may result in damages to Pubcen or a third party, and it is necessary to disclose the Member's personal information to prevent such damages.
会員の規約違反により、当社又は第三者に損害を被るおそれがあり、それを防止するために当該会員の個人情報の開示が必要となる場合。
If the Company acknowledge that the user has violated the prohibited matter, the Company can take pauses for the user, withdrawal from the membership, or any other measures we deem necessary.
当社において、利用者が禁止事項に違反したと認めた場合、利用者用の一時停止、退会処分その他当社が必要と判断した措置を取ることができます。
While we encourage you to let us know if you believe another user has violated the Terms, we reserve the right to investigate and take appropriate action at our sole discretion.
当社は、別のユーザーが本規約に違反しているとユーザーが考える場合当社に通知することをユーザーに推奨する一方、当社の単独裁量で調査し適切な処置を講じる権利を留保します。
If JINS reasonably determines that the User has violated this Terms of Use, JINS may delete the User Account of such User immediately.
当社は、利用者が本利用規約に違反したと合理的に判断した場合、直ちに当該利用者の利用者アカウントを削除することができるものとします。
(3) The Company determines that the Customer has violated these Terms of Use(including cases in which the Company determines that the details of or the creation process of the Game Information violates these Terms of Use);
(3)お客様が本規約に違反したと当社が判断した場合(ゲーム情報の内容または作成過程が本規約に違反するものであると当社が判断した場合を含みます)。
If the Company judges that the User has violated this contract, the Company may suspend the provision, full or partial, of the Tool.
当社は、利用者に本契約の違反があると判断した場合、本ツールの全部または一部を提供停止する事ができるものとします。
This isn't the first time Google has violated a privacy setting, as we remember last year when Google was investigated by the Federal Trade Commission for violating the privacy of a consent agreement for Safari users.
GoogleがSafariユーザーの同意書のプライバシーを侵害していると連邦取引委員会が調査した昨年、覚えているように、Googleがプライバシー設定に違反したのは初めてのことではない。
The document says"Russia has violated the borders of nearby nations and pursues veto power over the economic, diplomatic, and security decisions of its neighbors.".
ロシアについては、「周辺国の国境を侵犯し、隣国の経済、外交、安全保障上の決定に対して拒否権を獲得しようとしている」と指摘した。
結果: 85, 時間: 0.046

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語