IMMUNITIES - 日本語 への翻訳

免除
waiver
exemption
immunity
exempt
免責
disclaimer
immunity
impunity
exemption
indemnity
exclusion
deductible
liability
indemnification
immunitiesの

英語 での Immunities の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As our first President memorably wrote to the small Jewish congregation in Newport, Rhode Island,“All possess alike liberty of conscience and immunities of citizenship.
私たちの最初の大統領が、ロードアイランド州ニューポートにある小さなユダヤ人の集会に記念碑的に書いたように、「誰もが同様に、良心の自由と市民権の免責を持っています。
Article XII Legal status of the Organization The provisions of Articles 104 and 105 of the Charter of the United Nations Organization' concerning the legal status of that Organization, its privileges and immunities, shall apply in the same way to this Organization.
第12条この機関の法的地位国際連合の法的地位並びに特権及び免除に関する国際連合憲章第104条及び第105条の規定は、この機関にも同様に適用される。
Moreover, NGOs are informed by the United Nations that“association of NGOs with the DPI does not constitute their incorporation into the United Nations system, nor does it entitle associated organizations or their staff to any kind of privileges, immunities or special status”.
それどころか国連は、NGOに対して「DPIとの提携は、NGOが国連システムに取り込まれることを意味するものでもなければ、提携機関あるいはその職員に何らかの特権、免責権あるいは特別の地位を与えるものでもありません」と通告しています。
On the more practical side, this course considers the establishment and conduct of diplomatic relations and permanent missions, protocol and procedure, diplomatic language and types of diplomatic correspondence, diplomatic and consular privileges, immunities, consular functions, and conference diplomacy.
このコースではより実践的な視点から、外交関係と政府代表部、プロトコールと手順、外交辞令と外交文書の種類、外交・領事特権、免除、領事の機能、さらに会議外交を確立し実施する手法について考察します。
Privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Convention: These discussions are summarized under the SBI agenda item on privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Convention(see page 21).
条約に基づき設立された団体に勤める個々人の特権及び免責事項:本件に関する議論は、SBIの条約に基づき設立された団体に勤める個々人の特権及び免責事項に関する議題項目の欄にまとめる。
Through the influence of Henry Clay, an act of admission was finally passed, upon the condition that the exclusionary clause of the Missouri constitution should"never be construed to authorize the passage of any law" impairing the privileges and immunities of any U.S. citizen.
このときはヘンリー・クレイが影響力を及ぼし、ミズーリ州憲法の排除条項はアメリカ合衆国市民の特権と免責を損なうような「いかなる法律も成立を認められると解釈されるべきではない」という条件がついて、州昇格法案が最終的に成立した。
Members of GREVIO, and other members of delegations carrying out the country visits as set forth in Article 68, paragraphs 9 and 14, shall enjoy the privileges and immunities established in the appendix to this Convention.
GREVIOの委員、および、委員以外の者であって第68条第9項および第14条に掲げられた国別訪問を行なう代表団の団員は、この条約の付属文書に定める特権および免除を享受する。
The Chief and two senior officials of the Mission as well as the chiefs of such offices as may be established in pursuance of paragraph 3, who are nationals of the Republic of Korea, shall be accorded diplomatic privileges and immunities generally recognized under international law and usage.
大韓民国の国民である使節団の長、使節団の上級職員二人及び3の規定に従つて設置される事務所の長は、国際法及び国際慣習に基づいて一般的に認められる外交上の特権及び免除を与えられる。
Further decides that the provisions of paragraph 22 of resolution 1483(2003) shall continue to apply, except that the privileges and immunities provided in that paragraph shall not apply with respect to any final judgment arising out of a contractual obligation entered into by Iraq after 30 June 2004;
さらに、決議1483(2003)のパラグラフ22の規定は、引き続き適用されるものとするが、同パラグラフに規定する特権および免除は、2004年6月30日以降にイラクが行った契約の義務に起因する何らかの最終的判断が下される場合には適用しないものとすることを決定する。
Article 177 Privileges and immunities.
第177条特権及び免除
LBBF Public international law: jurisdiction& immunities.
LBBF国際公法:裁判権&免除
The Cambridge handbook of immunities and international law.
ケンブリッジ版免除と国際法ハンドブック。
However immunities will be born by the customers.
ただし、免責金額はお客さまのご負担となります。
Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal.
裁判所の特権および免除に関する協定。
The Constitution also provides immunities for members of Congress.
憲法にも国会議員の免責特権が保証されています。
Amnesties and immunities only perpetuate the cycle of conflict and injustice.
恩赦と免責は、紛争と不正義の連鎖を引き伸ばすだけである。
Article 182 Privileges and immunities of certain persons connected with the Authority.
第182条機構に関係する特定の者の特権及び免除
Failure to ratify and implement the Agreement on Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
国際刑事裁判所の特権及び免除に関する協定のない世界では。
No state shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the U. S.
いかなる国も、米国市民の特権または免除を廃止する法律を制定または施行してはならない。
Small children are especially vulnerable to air pollution because they breathe more rapidly, and their physical defenses and immunities are not fully developed.
子どもが大気汚染の影響を受けやすいもう一つの理由は、子どもたちがより早く息をすることと、彼らの身体的な防衛・免疫システムが十分に発達していないこと。
結果: 3644, 時間: 0.1563

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語