IN A THOUSAND YEARS - 日本語 への翻訳

[in ə 'θaʊznd j3ːz]
[in ə 'θaʊznd j3ːz]
千年に
1000年に

英語 での In a thousand years の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you think humans will live on other planets in a thousand years?
人類は1000年以内に他の星に移住出来るのか?
In a thousand years, there will be no men and women, just wankers.”.
これから1000年後には、男でも女でもない、クズみたいな人間だけが残ってるんだ。
It is a heavenly principle that one person alone cannot give birth to a child, even in a thousand years.
一人では、千年生きても子女を生めないというのが天理だからです。
It is a heavenly principle that one person alone can never give birth to a child, even in a thousand years.
独りでは、千年を生きても子女を生むことができないというのが天理だからです。
Such an earthquake is said to happen once in a thousand years, and made a shocking impact on the human world that has been built over the last few hundred.
千年に一度」といわれる地震は、この「数百年に作られた」人間の世界に大きな衝撃を与えました。
The“once in a thousand years”(upgraded from once in 500 years) Hurricane Harvey was definitely a weather warfare attack on the US.
千年に一度”とか言う(500年に一度から格上げされた)ハリケーン・ハービーは間違いなく米国に対する気象操作戦争の攻撃だった。
If the starts should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore, and preserve for many generations the remembrance of the city of God!".
もしも星が千年にひと夜だけ現われたら、さぞかし人間は信じて崇め、ひとたび示された神の都の記憶を幾世代ものあいだ持ちつづけるだろう。
If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore and preserve for many generations the remembrance of the city of God.”.
もしも星が千年にひと夜だけ現われたら、さぞかし人間は信じて崇め、ひとたび示された神の都の記憶をいく世代ものあいだ持ちつづけるだろう。
Tibetan stone full body was constructed with stones and mud, standing in a thousand years but still rugged, people have to admire the superb ancient Tibetan wisdom.
チベットの石のフルボディの石や泥で、1000年に立って、まだ頑丈建設され、人々は見事な古代のチベット人の知恵に感心する必要があります。
Archeologists will dig us up in a thousand years and they won't know about defensive medicine and stuff, but they will see all these labels,"Contents are extremely hot.
千年後の考古学者がこれを掘り出すとそれを訴訟対策とは気づかないで警告ラベルだけを目にします「ホットなものが入っています」。
If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore and preserve for many generations the remembrance of the city of God.”.
もし千年のうちの一夜にしか星々が現れないならば、神の都市の記憶をいかにして人々は信じ、崇め、そして世代を超えて伝えていけるだろうか」。
Moon Hee-sang described the summit as a“great opportunity that arrives once in a thousand years” to establish peace on the peninsula, which been in a state of unresolved war since 1950.
文喜相は,1950年以来継続中の戦争状態である朝鮮半島に平和を築くための「千年に一度の大きな機会」としてサミットを説明した。
Moon Hee-sang described the summit as a“great opportunity that arrives once in a thousand years” to establish peace on the Korean Peninsula, which has been in a state of unresolved war since 1950.
文喜相は,1950年以来継続中の戦争状態である朝鮮半島に平和を築くための「千年に一度の大きな機会」としてサミットを説明した。
After witnessing this"once in a thousand years" disaster, we are again reminded of the foundation of Digital Garage's business philosophy, to offer"services that make a contribution to the world" and we are determined to continue to sincerely work on our business.
千年に一度」といわれる大震災を目の当たりにしまして、DGの経営理念の根幹である「世の中の役に立つサービス」を改めて心に刻み真摯に事業に取り組んでいく所存です。
The financial crisis with the most comparable seriousness and geographical scale as the Lehman shock was the Great Depression of the 1930s. Such events therefore occur with low probability but not as rarely as once in a thousand years.
リーマン・ショックは、これと同程度の深刻さや地理的広がりをもった金融危機は1930年代の金融恐慌にまで遡らなければならないという意味で、発生確率が低いことは事実ですが、決して1000年に1回という頻度の出来事ではありません。
In these current uncertain times driven by political, economic, cultural, health and social crises around the world, hosting this conference in a thousand years old site will allow us to go back to our roots with humility and humanism.”.
世界中の政治的、経済的、文化的、健康的、社会的危機がもたらした現今の不確実な時代に、1000年の歴史を持つ場所でこの会議を開催することで、人類とヒューマニズムのルーツに立ち戻ることができるだろう」。
And in a thousand years.
からAThousandYears
Once in a thousand years?
千年に一度?
In a thousand years Unti.
数千年後には…。
Not once in a thousand years.
千年に一度でない。
結果: 4266, 時間: 0.0511

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語