IS DIRECTLY LINKED - 日本語 への翻訳

[iz di'rektli liŋkt]
[iz di'rektli liŋkt]
直結する
直接つながります
直接結びついています
直接つながっている
直接リンクされ
直接的に関連する
直接関係しています
直接関連した

英語 での Is directly linked の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Therefore, to understand the cosmological evolution of AGNs is directly linked to the elucidation of the growth process of supermassive black holes.
よって、AGNの宇宙論的進化を知ることは、ブラックホール成長の様子を明かすことに直結する
It aims to draw attention to the rapid extinction of species in our world today, which is directly linked to human activities.
それは、人間の活動に直結している今日の世界における種の急速な絶滅に注意を引くことを目的としています。
This is what I mean by how unconsciousness is directly linked to the external situation.
これが、無意識は外界と直結しているという意味です。
For years, research shows that planning is directly linked to better success with goal achievement.
計画を立てるということは、目標達成や、よりすばらしい成功に直接結びついていると、これまでも研究では証明されてきました。
I think that the first step for top management will be to realize that the understanding that CSR and SDGs is directly linked to business opportunities.
まずは、経営陣のCSRやSDGsに対する理解がビジネスチャンスと直結していると気づくことが、第一歩になると思います。
We currently know that memory is directly linked to creativity and imagination.
記憶は創造性や想像性と直接的な繋がりがあることが分かっています。
The network is so efficient and convenient as it is directly linked to the bank itself and other Crypto exchanges.
それは銀行自体と他の暗号交換に直接リンクされているのでネットワークはとても効率的で便利です。
Entertainment” is directly linked to our human instincts, and has the power to gather people together.
エンタテインメント」は人間の本能に直接つながり、人々を集める力を持っています。
This economic activity is directly linked to tourism, It is complemented with agricultural production in the region and services in general.
この経済活動は観光事業に直接関連します。,それは、一般的に地域等における農業生産と補完されます。
For example, whether the organization has caused or contributed to the impacts, or is directly linked to the impacts through its business relationships.
例えば、影響の直接または間接の原因が組織にあるか否か、組織がビジネス関係を通じて影響に直接結びついたか否か。
The stream of action is directly linked to the real three-dimensional world.
行動の経路は、現実の3次元空間の世界に直結しています
In the case of automobiles and other vehicles, malfunction due to solder defects is directly linked to the life and death of human beings.
自動車などの乗り物においてはんだ不具合による故障は人間の生死に直結します
The stream of action is directly linked to the external three-dimensional physical world.
行動の経路は、外部の3次元の物理世界に直結しています
The removal of chips is directly linked to a reduction in machining time and to the defect rate.
切粉の除去は、加工時間や不良品発生率の削減に直結しているのです
This increase is directly linked to population growth, consumerism and urbanisation across the world.
この増加は、人口増加と世界中で起きている消費者主義や都市化と直結しています
The poisoning of tens of millions of consumers is directly linked to brutal labor conditions in the food production factories.
何千万人もの消費者の中毒は、食品生産工場における残酷な労働条件と直接結びついている
On the international arena this dilemma is directly linked with the need to reevaluate the status and role of American currency.
国際舞台において、このジレンマは、アメリカ通貨の地位と役割を再評価する必要性と直接リンクしている
Accessing more people on Instagram is directly linked to the number of followers.
Instagramでより多くの人にアクセスすることは、フォロワーの数に直接関係します
The world's current sinful state is directly linked to choices made by Adam and Eve.
現在の世の中の罪の状態は、アダムとエバの選択に直接関連しています
Operation Tomodachi' is directly linked to the interests of the United States as we see”.
みてきたように『トモダチ作戦』は、米国の利益に直結している」と
結果: 88, 時間: 0.0634

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語