NEGATIVE INTEREST RATE POLICY - 日本語 への翻訳

['negətiv 'intrəst reit 'pɒləsi]
['negətiv 'intrəst reit 'pɒləsi]
マイナス金利政策を

英語 での Negative interest rate policy の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The negative interest rate policy, in combination with the Bank's JGB purchases, has produced substantial effects in lowering interest rates on JGBs across the entire yield curve Chart 5.
マイナス金利政策は、国債買入れとの組み合わせによって、イールドカーブ全体にわたって国債金利の一段の低下に大きな効果をもたらしました(図表5)。
The financial services sector was strongly impacted by the Bank of Japan's negative interest rate policy and the subsequent market volatility. Despite this, a number of institutions posted strong financial results in the last two quarters.
金融業界では日銀のマイナス金利政策とその後の市場の混乱の影響が強く見られましたが、第3、第4四半期決算では好業績を達成した金融機関が散見されました。
In addition, the Bank of Japan introduced a plan for quantitative and qualitative monetary easing in April 2013 and announced a negative interest rate policy in January 2016.
さらに日本銀行は2013年に「量的・質的金融緩和」を導入し、2016年には「マイナス金利政策」の採用を発表しました。
By way of example, possible ways to do so are as follows: by abandoning the negative interest rate policy currently carried out by the Bank and raising the interest rate applied to excess reserves, or by selling JGBs held by the Bank.
出口では金利を上げなければなりませんが、例えば、その方法として、現在日本銀行が行っているマイナス金利政策を取りやめて、超過準備に課す付利を引き上げる、または、日銀保有の国債を売却する、といった方法が考えられます。
At the exit, the Bank will have to raise interest rates. There are two possible ways to do so: by abandoning the negative interest rate policy currently carried out by the Bank and raising the interest rate applied to excess reserves; or by selling Japanese government bonds(JGBs) held by the Bank.
出口では金利を上げなければなりませんが、その方法として、現在日本銀行が行っているマイナス金利政策を取りやめて、超過準備に対する付利を引き上げる、または、日銀保有の国債を売却する、の2つの方法が考えられます。
As long as cash- bills and coins of a national currency- are the basis of the economy, the central banks of the USA and EU as well as Japan, are unable to impose a severe negative interest rate policy much beyond the flirtation today by the ECB and Bank of Japan.
自国通貨の紙幣と貨幣が経済の基盤である限り、アメリカとEUや日本の中央銀行は、現在、ECBと日本銀行がもて遊んでいるより大幅な過酷なマイナス金利政策を押しつけることができない。
Effects of the decline in the yield curve and points to be considered The third point of the Comprehensive Assessment is that the combination of large-scale purchases of Japanese government bonds(JGBs) and the negative interest rate policy is effective in exerting influence on the entire yield curve and consequently in achieving highly accommodative financial conditions.
イールドカーブ引き下げの効果と留意点第3のポイントは、大規模な国債買入れとマイナス金利政策の組み合わせがイールドカーブ全般に影響を及ぼすうえで有効であり、きわめて緩和的な金融環境の実現に効果的であることです。
While all the central banks strongly recognize that a negative interest rate policy damages the profits of financial institutions and destabilizes the financial system, there may actually be room for further expansion of the range of negative interest rates..
マイナス金利政策が金融機関の収益を悪化させ、金融システムを不安定にさせる、という副作用を各中央銀行が強く認識する中では、マイナス金利の幅をさらに拡大させることができる余地は、実際には限られるでしょう。
We benefitted a great deal from the wisdom and experiences of those central banks in Europe that have adopted a negative interest rate policy. Simply transplanting the policy, however, was out of the question, since Japan's idiosyncratic circumstances need to be taken into account.
マイナス金利は、欧州のいくつかの中央銀行において採用されており、日本銀行は、その知見を大いに参考にしました。もっとも、日本の特性に合わせる必要があり、欧州のマイナス金利政策の単純な移植は考えられませんでした。
The nominal value of cash remains unchanged and interest rates on deposits at banks are very unlikely to be negative. I will come back to this point later when I talk about negative interest rate policy.
現金は、保有していれば名目価値が減少することはありません。銀行の預金も、利率がマイナスになることは、通常考えづらいことです(この点は、後ほど、マイナス金利政策との関係で改めて説明します)。
In Switzerland, the monetary authority adopted a negative interest rate policy to ease excessive appreciation pressure on its domestic currency, but the currency appreciated as the authority cut the interest rate further into negative territory. On the other hand, Sweden and countries in the euro area experienced depreciation in their currencies as a result of the adoption of negative interest rate policies..
自国通貨の過度の増価圧力に対してマイナス金利政策を採用したので、マイナス金利とともに自国通貨が増価した国もありますし(スイス)、マイナス金利採用の結果、減価した国もあります(スウェーデン、ユーロ圏)。
Second, while it was confirmed that the combination of large-scale purchases of JGBs and the negative interest rate policy was effective in influencing the entire yield curve, there was concern over a possibility that this combination could in some cases push down the yield curve more than necessary, thereby having a negative impact on financial functioning.
第2に、大規模な国債買入れとマイナス金利政策の組み合わせは、イールドカーブ全般に影響を及ぼすうえでの有効性が確認された一方、場合によっては、必要以上にイールドカーブを押し下げ得ることとなり、却って金融機能に悪影響を及ぼす可能性もあることが懸念されたことです。
Moreover, in terms of the impact on financial markets, I am also aware of concerns that, with the Bank continuing with large-scale purchases of JGBs, supply and demand conditions in the JGB market are becoming extremely tight, and that conducting the negative interest rate policy under these circumstances would have distorting effects on the JGB market and thereby cause great damage to liquidity and functioning of the market.
また、金融市場に対しては、日本銀行が大量の国債買入れを継続するもとで、国債市場の需給はきわめてタイトになっており、そうした状況でマイナス金利政策を行うことは、国債市場に攪乱的な影響を与え、市場の流動性や機能度に大きなダメージを与えるのではないかという意見があることも承知しています。
Given that negative interest rate policies are now being applied in many developed countries and that this is due to secular stagnation, which is common in developed countries, we can conclude that it would also be impossible for Japan to adopt any policy other than a negative interest rate policy. If the Bank of Japan does not apply aggressive monetary easing or a negative interest rate policy, we may see a sudden appreciation of the Japanese yen and a heavy fall in stock prices.
多くの先進国でマイナス金利政策が行われており、その原因が上に述べるような「長期停滞論」に基づく先進国に共通の現象であることを考えれば、日本のみがこれに反する政策を取ることは不可能であり、仮に日本銀行が積極的な流動性供給やマイナス金利政策から離脱することは急激な円高や株式市場の暴落などを招くこととなろう。
If you keep these negative interest rate policies for a sufficient future period of time you are going to bankrupt these banks.”.
もしマイナス金利政策をずっと今後も続けるのであれば、これらの銀行は破綻します。
The Riksbank and the Bank of Japan have adopted negative interest rate policies so as to achieve their respective price stability targets.
日本銀行とリクスバンクは、現在、各々の物価安定の目標の達成に向けて、マイナス金利政策を採用していることは、ご存じの通りです。
However, at present, some central banks in Europe, including the European Central Bank(ECB), are in fact implementing negative interest rate policies.
しかし、現在ではECBを含む欧州の複数の中央銀行が、実際にマイナス金利政策を実施しています。
Sweden, Denmark, Switzerland and Japan are also pursuing negative interest rate policies.
スイス、デンマーク、スウェーデンとユーロ圏は慎重に負の利子率政策に乗り出した。
In sum, it can be said that the negative interest rate policies have not caused any financial turbulence and that economic activity in the countries that have employed such policies are not weak.
総じていえば、マイナス金利政策で混乱は生じておらず、実体経済も悪くないと言えると思います。
In Europe, where negative interest rate policies were adopted before Japan, it has been debated whether such policies are having a negative effect on financial institutions' business and the stability of financial system, and whether such negative effects might put a limit on negative interest rate policies..
わが国に先立ってマイナス金利政策を導入した欧州では、この政策が金融機関の経営や金融システムに悪影響を与えることはないのか、それがマイナス金利の限界につながらないかという問題が議論されています。
結果: 44, 時間: 0.0462

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語