PLEADING - 日本語 への翻訳

['pliːdiŋ]
['pliːdiŋ]
嘆願
plea
petition
supplication
pleads
the pleading
願いの祈りを
懇願し
祈を
訴え
appeal
complained
sued
accused
claims
charges
accusations
case
allegations
called

英語 での Pleading の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When your pleading began, a word was uttered, and I have come to tell you.
お前が嘆願を始めた時、一つのことばが出され、私はそれを知らせに来た。
When your pleading began, a word was uttered, and I have come to tell you.
あなたが祈り始めた時、一つの命令が出たので、それを伝えに来たのだ。
When your pleading began, a word was uttered, and I have come to tell you.
あなたが祈り始めた時、一つの命令を授けられ、それを伝えに来たのだ。
Our pleading is being heeded and we expect some amazingly marvelous events to happen in the very near future.
私たちの懇願が受け入れられつつあるので、近い将来に驚くべき素晴らしいイベントが起きる事が期待されます。
In her writing, she humanized the once aloof gods- now they suffered, fought, loved, and responded to human pleading.
彼女は神々を超然とした存在ではなく苦悩し戦い愛し人の願いに応える人間的なものとして描きました。
Mama tried to raise me better, but her pleading I denied.
ママより良い私を持ち上げようとしたが彼女の嘆願が拒否されました。
The three men appeared in a video that circulated in March, pleading to their governments to pay ransom within the one-month deadline set by their abductors- or the terrorists would kill them.
人の男性は、2009年3月に循環ビデオに登場し、その誘拐者によって設定された1ヶ月の期限内に身代金を支払うことを自国政府に嘆願-またはテロリストが彼らを殺すだろう。
We felt that there was a large demonic hindrance and we began to pray on our knees for the demonic presence to be lifted while pleading the Blood of Christ.
私達は大いなる悪魔の妨げを感じ、キリストの血を訴えながら、悪霊が取り除けられるよう、ひざまずいて祈り始めました。
For me it felt as if a conduit opened between the heavenly throne and the kneeling, pleading prophet of God who was joined by his brethren.
わたしの受けた印象は,あたかも,天の王座と,兄弟たちに付き添われ,ひざまずき懇願する預言者との間に,通路が開けたという思いがしました。
In pleading our just cause before the bar of history and in pressing our-- and in pressing our labor for world peace, we shall be guided by certain fixed principles.
歴史の審判の前に、我々の正しい主張を説き、世界平和に対する我々の努力を推し進めるにあたって、我々はある定まった原則によって導かれるであろう。
In pleading our just cause before the bar of history and in pressing our labor for world peace, we shall be guided by certain fixed principles.
歴史の審判の前に、我々の正しい主張を説き、世界平和に対する我々の努力を推し進めるにあたって、我々はある定まった原則によって導かれるであろう。
Even a statement very close to the periphery can be held true in the face of recalcitrant experience by pleading hallucination or by amending certain statements of the kind called logical laws.
周縁部にきわめて近い言明でさえ、それにしつこく反するような経験に直面したとしても、幻覚を申し立てるとか、論理法則と呼ばれる種類の言明を改めることによって、相変わらず真であるとみなし続けることができる。
So 20 years ago, when I worked for Al Gore in the White House, he was one of the early pioneers pleading with businesses and governments to pay attention to the challenges of climate change.
年前ホワイトハウスで彼の元で働いていた時のこと―彼は実業界や政府に対し当時から気候変動問題への注意を呼びかけていた草分けの一人です。
But he did let me watch TV, and so I got to see my parents on the news at least once a day, pleading with Samuel to let me go.
でも彼は僕にテレビを見せてくれただからニュースで少なくとも1日に1回はサミュエルに僕を解放するよう嘆願する
And the lad's father many times tried to persuade Jesus to return with them to India, but Jesus always declined, pleading the necessity for returning to his family in Palestine.
若者の父は、共にインドに行くように幾度も説得を試みたが、イエスは、いつもパレスチナの家族の元に戻る必要性を申し立てて辞退した。
Once again, Idogawa alludes to the nuclear tragedy that hit Ukraine on April 26, 1986, pleading that the Japanese people“never forget Chernobyl.”.
井戸川さんは前回と同じく、1986年4月26日にウクライナを襲った核惨事に言及し、日本国民は「チェルノブイリを決して忘れない」と弁明した
The 1879 constitutional convention also dispatched a message to Congress pleading for strong immigration restrictions, which led to the passage of the Chinese Exclusion Act in 1882.
年の州憲法制定会議では、連邦議会にむけて強い移民規制を嘆願するメッセージを発することも行い、これが1882年に中国人排斥法の成立に繋がった。
As is no doubt true for most mission statements, our mission was the result of a long communal process full of arguments over ideals, special interest pleading, compromises, and writing by committee.
ほとんどの使命に関する声明には間違いないが、私たちの使命は理想、特別利益訴訟、妥協、委員会による執筆以上の議論で満ちた長い共同体プロセスの結果であった。
So that we who cannot become pleasing to Thee from our own actions, may be saved by the pleading of the Mother of Thy Son our Lord, who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end. Amen.
わたしたち自身の行動からあなたがたに喜ばせないわたしたちは,主の御母の嘆願によって救われるであろう。わたしたちは,聖霊,神,世界を結んで汝と共に生きて統治する主の祈願によって救われるであろう。アーメン。
By pleading for the multilateral negotiations involving China, DPRK, Japan, Republic of Korea, Russian Federation and the United States, the 15-member Council expressed its"commitment to a peaceful, diplomatic and political solution to the situation on the Korean Peninsula".
中国・北朝鮮・日本・韓国・ロシア・米国による多国間協議を訴えることで、15カ国から成る安保理は「朝鮮半島情勢に対する、平和的、外交的、政治的解決へのコミットメント」を表明した。
結果: 68, 時間: 0.0787

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語