行政当局同意 - 翻译成英语

administration agreed
the administration concurred
administration agrees
the administration concurs

在 中文 中使用 行政当局同意 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
行政当局同意审计委员会的建议,即达尔富尔混合行动应严格遵守《采购手册》的要求,把合同修正案提交地方合同委员会审查(第115段).
The Administration agreed with the Board' s recommendation that UNAMID adhere strictly to the requirements of the Procurement Manual to submit contract amendments for review by the local committee on contracts(para. 115).
行政当局同意审计委员会重申的先前建议,即确保中乍特派团和达尔富尔混合行动严格遵守《采购手册》关于违约赔偿金的规定(第133段).
The Administration agreed with the Board' s reiterated previous recommendation to ensure that MINURCAT and UNAMID comply strictly with the requirements of the Procurement Manual in relation to the liquidated damages(para. 133).
行政当局同意审计委员会的建议,即联刚特派团应遵守《特遣队所属装备手册》的规定,在最后期限内向总部提交核查报告(第207段).
The Administration agreed with the Board' s recommendation that MONUC comply with the requirements of the Contingent-owned Equipment Manual to submit the verification reports to Headquarters within the deadline(para. 207).
行政当局同意审计委员会的建议,即应确保联刚特派团使核查报告与经核查表核查的实际数量详情保持一致(第210段).
The Administration agreed with the Board' s recommendation to ensure that MONUC reconcile the verification reports with the details of the actual quantity verified as per verification worksheets(para. 210).
行政当局同意审计委员会的建议,即确保联黎部队保存关于承包商按照合同规定投保的适当文件(第135-136段)。
The Administration agreed with the Board' s recommendation to ensure that UNIFIL maintain appropriate documentation of contractors' insurance coverage, as provided for in their contracts(paras. 135-136).
行政当局同意审计委员会重申的建议,即应采取填补空缺的紧急措施,以便特派团有效执行任务(第321段、第324段)。
The Administration agreed with the Board' s reiterated recommendation to take urgent measures to fill vacancies so as to enable the missions to execute their mandates effectively(paras. 321 and 324).
行政当局同意审计委员会的建议,即联黎部队应对口粮记录方面存在差异的原因进行调查,并更新伽利略系统中的记录。(第331和332段).
The Administration agreed with the Board' s recommendation that UNIFIL investigate the reason for the discrepancies relating to the recording of rations and update the records in the Galileo system(paras. 331 and 332).
在第207段中,审计委员会报告说,行政当局同意其建议,即联刚特派团应遵守《特遣队所属装备手册》的规定,在最后期限内向总部提交核查报告。
In paragraph 207, the Board reported that the Administration agreed with its recommendation that MONUC should comply with the requirements of the Contingent-owned Equipment Manual to submit the verification reports to Headquarters by the deadline.
在第231段中,审计委员会报告说,行政当局同意其建议,即观察员部队应加快安装行车监督记录系统,并充分利用该系统的信息。
In paragraph 231, the Board reported that the Administration agreed with its recommendation that UNDOF should expedite the installation of the CarLog system and make full use of the system' s information.
如报告第164段所示,行政当局同意审计委员会的建议,即缩短核证发票的时间,以便与权责发生会计制相一致。
As indicated in paragraph 164 of the report, the Administration agreed with the Board' s recommendation that it reduce the time taken for certifying invoices so as to conform to accrual-based accounting.
如报告第437段所示,行政当局同意审计委员会的建议,即采取适当措施,确保"Carbon"项目与团结项目的衔接。
As indicated in paragraph 437 of the report, the Administration agreed with the Board' s recommendation that it take appropriate measures to ensure that the" Carbon" project was interfaced with Umoja.
行政当局同意审计委员会的建议,即确保大会部使用同样的衡量尺度确定用以制订目标和衡量业绩的指标(第212段)。
The Administration agreed with the Board' s recommendation that it ensure that the Department uses the same metrics for the indicators used to set targets and to measure performance(para. 212).
行政当局同意审计委员会的建议,确保按照合同的规定及时从承包商处获得履约保证书,并适当存档。
The Administration agreed with the Board' s recommendation to ensure that performance bonds are obtained from contractors, in a timely manner, in accordance with the contract stipulations, and appropriately filed.
行政当局同意审计委员会的建议,即仿照对摊款程序的重新设计来制定一项战略,用以精简自愿捐款的管理和使其进一步自动化。
The Administration agreed with the Board' s recommendation that it define a strategy to streamline and further automate the management of voluntary contributions, along the lines of the redesign of assessed contributions procedures.
在第243段中,行政当局同意审计委员会的建议,即按优先顺序排列人力资源行动计划的各项目标,并选择其中一部分作为优先目标。
In paragraph 243, the Administration agreed with the Board' s recommendation that it prioritize the objectives of the human resources action plans and select a reduced number of them as priority targets.
行政当局同意上述建议并告知审计委员会,已经启动一个将由流程所有者指导的计划,以管理从现行工作方式到新工作方式的转换。
The administration agreed with this recommendation and has informed the Board that a plan, which will be guided by process owners, has been initiated to manage the move from existing methods to new ways of working.
行政当局同意委员会的建议,即训研所应重新考虑关于其活动的两年期报告的格式和内容,以提高向利益攸关方提供的信息的质量。
The Administration agreed with the Board' s recommendation that UNITAR reconsider the format and content of its biennial report of activities in order to enhance the quality of information provided to its stakeholders.
行政当局同意监督厅的说法,在核查团的采购过程中确实有管理缺陷和明显违反既定条例和细则的情况。
The Administration concurs with the Office that there were management deficiencies and apparent breaches of the established rules and regulations in the procurement process in the Mission at the time.
行政当局同意这项建议,并表示业已草拟整个秘书处的学习战略,将在开展适当的协商后在未来几个月内颁布。
The Administration concurs with this recommendation and notes that a Secretariat-wide learning strategy, which will be promulgated in the coming months after appropriate consultation, has been drafted.
行政当局同意委员会的建议,并称特派团支助办公室将提醒各特派团严格遵守关于责任豁免表的规定。
The Administration concurred with the Board' s recommendation and stated that the Office for Mission Support would remind the missions to strictly comply with requirements on liability waiver forms.
结果: 605, 时间: 0.0184

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语