THE GROUP ALSO NOTED - 翻译成中文

[ðə gruːp 'ɔːlsəʊ 'nəʊtid]
[ðə gruːp 'ɔːlsəʊ 'nəʊtid]
专家组还注意到
该集团还注意到
小组还指出
该组织还指出

在 英语 中使用 The group also noted 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Group also noted that a substantial percentage of participating States had submitted" nil" reports for each of the 13 years.
工作组还注意到,有相当比例的参加国13年来每年都提交"无"报告。
The Group also noted the involvement of individuals connected to groups aligned with the past regime who were trading in gold and diamonds from the territories of Ghana, Guinea, Liberia and Mali.
专家组还注意到,参与开采的有一些与前政权同盟团体有关联的人,他们曾在加纳、几内亚、利比里亚和马里境内从事黄金和钻石的交易。
The group also noted that the word" crisis" in the title did not reflect the reality of the current debt situation or the scope of the draft resolution.
该集团还注意到,标题中的"危机"一词没有反映出目前的实际债务状况或决议草案的范围。
The Group also noted that in certain instances the Register had a beneficial influence in stimulating activities in relation to confidence-building measures and discussions on regional security.
专家组还指出,在某些情况下,登记册可以产生有益的影响,可以促进与建立信任措施有关的活动以及就区域安全问题展开讨论。
The Group also noted the progress report on the construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre(A/62/358) and would consider the information provided by the Secretary-General in the context of section 32.
该集团还注意到关于在维也纳国际中心增建会议设施的进展报告(A/62/358),将结合第32款审议秘书长提供的信息。
The Group also noted the(lawful) arrival of three containers in the hangar used by Helog AG, two of which contained IAR-330 helicopter spare parts(transfer circumstances addressed below).
小组还注意到,Helog公司的三个货柜(合法)运抵机库,其中两个载有IAR-330型直升机零部件(下文说明转运情形)。
The Group also noted the progress made by Tokelau; it drew attention to the cooperation and collaboration provided by New Zealand as administering Power and invited others to follow suit.
该集团还注意到托克劳的进展;它提请注意新西兰作为管理国提供的合作,请其他国家以此为榜样。
The Group also noted the budgetary request for the period 1 July 2007 to 30 June 2008 in the amount of $197 million and the Advisory Committee' s recommendation to reduce that amount by $15 million.
非洲集团还注意到,2007年7月1日至2008年6月30日期间的预算要求为1.97亿美元,咨询委员会建议减少1500万美元。
Despite relatively high reporting levels, the Group also noted that the existing scope of the Register is perceived to be more relevant to the security concerns of States in some regions than in other regions.
尽管报告水平相对较高,小组也注意到,登记册的现有范围被认为适应一些区域的国家安全顾虑的程度超过另一些区域。
The Group also noted that the reimbursement system should be structured to support the contribution of a sufficient quantity of specialized capacities and units to meet the demands of contemporary peacekeeping mandates.
该小组还指出,偿还费用制度的结构应有助于提供足够数量的专业化能力和部队,满足当代维持和平任务的需求。
The Group also noted the progress made by Tokelau; it drew attention to the cooperation and collaboration provided by New Zealand as administering Power and invited others to follow suit.
该集团还注意到了托克劳取得的进展,它提请注意新西兰作为管理国提供的合作和协作,并请求其他管理国效仿。
The Group also noted that the first phase of the new Financial Performance Control System(FPCS) had been successfully implemented, and that the Special Account for Programme Support had stabilized.
亚洲组还注意到新的财务执行情况控制制度的第一阶段已经成功实施,并且方案支助费用特别帐户已经稳定。
The Group also noted that the industrialization of large developing countries, demand from China and India and the reindustrialization of the Russian Federation will drive demand upward for decades to come.
工作组还指出,许多发展中大国走向工业化,中国、印度的需求以及俄罗斯联邦重新走向工业化,将推动今后几十年间的需求上扬。
The group also noted that some countries lacked expedited procedures for preserving computer data and noted the problem of the lack of formal or informal relationships with electronic service providers.
该专家组还注意到,有些国家缺乏保存计算机数据的加快程序,并且注意到存在与电子服务供应商缺乏真实或非正式关系的问题。
The Group also notes progress of the Ivorian administration with regard to its obligations towards the implementation of the sanctions regime.
专家组还注意到科特迪瓦行政当局在执行制裁制度的义务方面所取得的进展。
The Group also notes that ammunition(and possibly arms) transfers may be ongoing.
专家组还注意到,这些弹药(并可能有武器)的转让仍在进行。
The Group also notes the“privatization” of military forces by a number of zone commanders, in particular Mr. Fofié, who commands zone 10.
专家组还指出,很多区指挥官,特别是指挥第10区的福菲埃先生将军队“私有化”。
The Group also notes the presence of Helog AG's qualified helicopter technicians at the airbase.
小组还注意到,Helog公司合格的直升机技术员在空军基地的存在。
The Group also notes that the Government has made progress with regard to its obligations in the implementation of the arms embargo.
专家组还注意到,政府在履行其武器禁运义务方面有所进展。
The Group also notes that the requisitioning of aircraft by FARDC can have a negative impact on aviation safety in the Democratic Republic of the Congo.
专家组还指出,刚果(金)武装力量征用飞机会对刚果民主共和国的航空安全产生不利的影响。
结果: 44, 时间: 0.0521

The group also noted 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文