TO THE RETURN - 翻译成中文

[tə ðə ri't3ːn]
[tə ðə ri't3ːn]

在 英语 中使用 To the return 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(c) There should be a strong and credible international presence in Kosovo in order to create an environment conducive to the return of refugees.
(c)在科索沃应该有强大而可信的国际存在,以创造有利于难民回返的环境。
Then a new contact is established with the Division of Consular Assistance, which adopts the necessary measures related to the return of the Brazilian citizen to Brazil.
然后再与领事援助司建立新的联系,采取有关的必要措施以使巴西公民返回巴西。
Both extremes share a commitment to the return of sovereignty to their parliaments, which is incompatible with a single currency.
两种极端都承诺将主权归还给议会,这与单一货币不相容.
Learn to pay, because only pay to get a return, although the pay is not proportional to the return.
学会付出,因为只有付出才能得到回报,虽然付出与回报不总成比例。
They appealed to the countries of the subregion to create conditions conducive to the return of refugees to their countries of origin.
他们呼吁分区域各国创造难民回返来源国的适当条件。
Its mandate focuses primarily on providing services to States, including in relation to the return of migrants.
其任务主要侧重于向各国提供服务,包括提供与移徙者回归有关的服务。
Landmines and unexploded ordnance will present a significant obstacle to the return of refugees and internally displaced persons to Kosovo, and the normalization process.
地雷和未爆弹药将严重妨碍难民和国内流离失所者返回科索沃及正常化进程。
It is true that this may require active measures and is not limited to the return of physical items such as persons, property or territory.
在这方面可能须要采取积极措施,且不限于归还例如人、财产或领土的实物。
Between 2004 and 2006, the number of refugee and displaced women decreased, owing to the return of peace in neighbouring countries and to repatriations.
从2004年至2006年,由于邻国恢复和平和执行遣返方案,难民和失所妇女人数有所减少。
The situation has been exacerbated by the absence of a mechanism for resolving issues related to the return of confiscated land and property.
这种情况因没有机制来解决被没收土地和财产的归还问题而趋严重。
Humanitarian access is extremely challenging owing to the prevailing insecurity, which is also the most significant impediment to the return of refugees and internally displaced persons.
由于当前局势不安全,人道主义援助准入极其困难,这也是阻碍难民和国内流离失所者回返的最重要因素。
Lastly, the expected recovery of the Yugoslav economy would be beneficial for Bosnia and Herzegovina and would reduce practical obstacles to the return of refugees.
最后,南斯拉夫预期的经济复兴,也将会对波黑有好处,并将减少难民回归的实际障碍。
As for Bosnia, it was vitally important to implement the provisions of the Dayton Agreement relating to the return of refugees and displaced persons.
关于波斯尼亚,极为重要的是执行《代顿协定》关于难民和流离失所者返回的各项规定。
The priority… on ensuring stability is sustainable, spreading confidence in the industry and encouraging an environment conducive to the return of investments,” he added.
首要之务为确保稳定性可持续下去,行业普遍抱持信心,及鼓励可产生投资回报的环境,”他补充道。
It is important to recall the sensitization carried out by some vibrant members of the civil society in Nigeria prior to the return of democratic rule in 1999.
必须回顾,在1999年尼日利亚恢复民主体制之前,该国民间社会的一些活跃的成员曾努力提高人们的认识。
Council members also called for the improvement of conditions conducive to the return of more displaced persons.
安理会成员还呼吁改善有利于更多流离失所者回返的条件。
At the very minimum, the return on investment(ROI) should be compared to the return on a“risk-free” investment.
至少应将该投资回报(ROI)和一个"无风险"投资报作比较。
On the morning of May 10, 2018, Malaysians woke up to the return of their long-time political strongman Dr. Mahathir Mohamad.
年5月10号的清晨,马来西亚人在政治强人马哈蒂尔˙穆罕默德(MahathirMohamed)的回归中醒来。
As the items were not related to the national archives, I assured my interlocutor that priority continued to be given to the return of the archives.
由于这些物品同国家档案无关,我向会谈人员保证,将继续优先安排档案的归还
At the same time, Rwanda should be encouraged to take additional steps to establish conditions conducive to the return of FDLR elements.
同时,应鼓励卢旺达采取更多步骤来创造有助于卢民主力量分子返回本国的条件。
结果: 192, 时间: 0.0348

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文