VERIFICATION PROCEDURES - 翻译成中文

[ˌverifi'keiʃn prə'siːdʒəz]
[ˌverifi'keiʃn prə'siːdʒəz]
核实程序
贝博正网程序

在 英语 中使用 Verification procedures 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
This involves proper reporting mechanisms, sound verification procedures and adequate resources; in other words, it involves mature and sustained energy statistics.
它涉及适当的报告机制、合理的核查程序和足够的资源,换言之,就是要有成熟、可持久的能源统计。
Verification procedures and flow meter standards are the guarantee that the flow sensor can accurately measure.
检定规程和流量仪表标准是流量传感器可以准确进行测量的保障。
In this connection, the Panel examined the evidence of costs incurred in this claim element by using the verification procedures employed in the WBC claim.
在这方面,小组采用在井喷索赔中所用的核查程序审查了有关这部分索赔所发生费用的证据。
Identification of further work required with respect to baselines, project monitoring, reporting and verification procedures.
查明基线、项目监测、报告和核查程序方面需要进一步展开的工作.
Detailed verification procedures of the Chemical Weapons Convention and CTBT were agreed during negotiations on these instruments.
化学武器公约》和《全面禁核试条约》详细核查程序是在谈判这些文书的过程中商定的。
The need to assess current verification procedures with a view to making them more stringent and effective must be further examined.
必须探讨是否需要为了使目前的核查程序更为严格及有效而加以评估。
Its initiatives should focus on asset verification procedures, asset identification and recording on acquisition, asset recognition and recording, and asset transfer procedures..
其措施应侧重资产核查程序、资产识别和购置记录、资产确认和记录及资产转移程序。
And just last month, the latest round of talks collapsed with North Korea refusing to allow stricter verification procedures.
就在上个月,最新一轮谈判破裂,原因是北韩拒绝接受更加严格的核查程序
Hong Kong-based cryptocurrency exchange Okex is enforcing tightened identity verification procedures.
总部位于香港的加密货币交易所Okex宣布执行更为严格身份验证程序
Therefore, in order for us to be sure that this treaty will provide the much-needed cornerstone, it must include robust verification procedures.
因此,为确保条约能提供亟需的基石,它必须包括稳妥的核查程序
He also refers to remarks made by Members of Parliament in 1996, that it had been a mistake if militiamen who had never been members of the Security Police had been forced to undergo the verification procedures.
他还提到一些议会议员在1996年发表的讲话,他们说,如果强迫从来没有当过治安警察部队成员的民兵经受核查程序,那是一个错误。
This compilation of best practices provides detailed technical information on, inter alia, the planning phase, logistical resources and monitoring and verification procedures related to the destruction of weapons.
最佳做法的汇编为销毁武器方面的规划阶段、后勤资源以及监测与核查程序等提供了详细的技术性资料。
Existing challenges for Thailand include the establishment and operationalizing of a quality assurance and quality control(QA/QC) system and the setting-up of domestic measurement, reporting and verification procedures.
泰国目前面临的挑战包括设立和运行一个质量保证和质量控制系统,并建立国内衡量、报告和核实程序
The role of the IAEA as the competent authority for strengthening the non-proliferation regime through its comprehensive safeguards, verification procedures and Additional Protocol has been consistently supported by Indonesia.
印度尼西亚一贯支持原子能机构发挥主管当局的作用,通过保障监督、核查程序以及附加议定书来加强不扩散体制。
In the tourism sector, human behaviour and the nature of the Internet necessitate layers of Internet security and information verification procedures, and this will hold back the full potential of innovation.
在旅游业中,人们的行为和互联网的性质决定了需要建立多层互联网安全和信息核查程序,而这一点将阻碍创新潜力的全面发挥。
In paragraph 277 of its report, the Board recommended that UNDP perform additional trade verification procedures, such as monitoring of credit and market risk limits, independently of the trading function.
在报告第277段,委员会建议开发计划署对交易职能独立实行额外交易核查程序,如监测信用和市场风险限额。
In paragraph 277, the Board recommended that UNDP perform additional trade verification procedures, such as monitoring of credit and market risk limits, independently of the trading function.
在第277段中,委员会建议开发计划署让不涉及交易职能的人员另外执行一些交易核查程序,如监测信用和市场风险限额。
In this respect, one of the priorities should be to define standard elements for end-user certificates and verification procedures, including the drafting of standard forms for licensing authorities.
这方面的一项重点工作应当是确定最终用户证书的标准内容以及核查程序,包括为许可证颁发部门草拟出标准化表格。
Although a model agreement has been developed by the United States, the Russian Federation and the IAEA, including appropriate verification procedures, no fissile material has so far been provided pursuant to this arrangement.
尽管美国、俄罗斯联邦和原子能机构拟订了一个范本协议,包括适当的核查程序,但至今为止,没有根据这一安排提供任何裂变材料。
This was based on data in Galileo, supported by periodic physical verification procedures throughout the year rather than a full physical verification of inventory held at the end of the reporting year.
这是以伽利略系统的数据为基础,并且通过在全年定期开展实物核查程序、而不是在报告年度末进行的库存的全面实物核查对其提供支持。
结果: 70, 时间: 0.0302

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文