BLEV UNDERKASTET - oversættelse til Spansk

fue objeto
være genstand
være omfattet
være underlagt
blive genstand
blive udsat
være udsat
goeres til genstand
at blive underkastet
være emne
er underkastet

Eksempler på brug af Blev underkastet på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
mange flere blev underkastet en intens overvågning af Savak agenter
campesinos y muchos más, fueron sometidos a una intensa vigilancia por parte de los agentes de Savak
Ligesom menneskeslægten blev underkastet døden af en jomfru, sådan blev den befriet af en jomfru,
Así, el género humano, sometido a la muerte por una virgen, fue de ella liberado por una Virgen,
Ligesom menneskeslægten blev underkastet døden af en jomfru, sådan blev den befriet af en jomfru,
Y de la misma forma que el género humano había quedado sujeto a la muerte a causa de una virgen,
Dette skifte medførte imidlertid, at den åndelige kultur blev underkastet den katolske kirkes lammende indflydelse, og samfundet blev derved
Pero, al subordinar la cultura espiritual a la asfixiante influencia de la Iglesia Católica,
DNA fra de deformerede kalve blev underkastet genetiske undersøgelser,
ADN de los terneros deformes se sometió a estudios genéticos,
Klaas de Vries, blev underkastet et ubarmhjertigt forhør af Gestapo,
anciano de la Congregación Groninga, se le sometió al cruel
som takket være formanden ikke blev underkastet en procedure om ophævelse af immunitet- sagt følgende i går.
gracias a la Presidenta aquí presente, no fue objeto de un procedimiento de suspensión de la inmunidad- declaró ayer lo siguiente.
der er modtaget på skabelsen af en mere lumske teknikker til parasitisme og organisationen blev underkastet en voldelige mennesker styresystemer.
gastar lo que se recibe en la creación de una de las técnicas más insidiosos de parasitismo y la organización fue objeto de un control de las personas violentas sistemas.
som blev kidnappet af Abstergo Industries og blev underkastet udmattende sessioner i Animus,
que fue secuestrado por Abstergo Industries y sometido a agotadoras sesiones en Animus,
Co-Cr-Mo legering prøver blev underkastet Surface Mekanisk Attrition behandling( SMAT),
muestras de aleación de Co-Cr-Mo se sometieron a mecánico de superficies Tratamiento de Desgaste(SMAT),
al anden import med oprindelse i Rusland blev underkastet antidumpingtold.
Las demás importaciones originarias de Rusia están sujetas a derechos antidumping.
have gennemgået denne teknik, mens de, der ikke blev underkastet akupunktur, gik i fødsel ved fødslen.
mientras que las que no se sometieron a la acupuntura se pusieron de parto a los 8 días de media.
bortset fra visse forskelle i urinens og blodets biokemi hos de dyr i Fi-generationen, der blev underkastet en 90-dages fodringsundersøgelse.
aparte de algunas diferencias en la bioquímica urinaria y sanguínea de Los que sufrió un estudio de alimentación de 90 días.
Prøverne til opnåelse af disse resultater blev foretaget hos 656 patienter i General Hospital of Massachusetts mellem 32 og 39 år, der blev underkastet en fertilitetsproces, som de blev spurgt om den type undertøj,
Las pruebas para dar con estos resultados se hicieron en 656 pacientes del Hospital General de Massachusetts entre 32 y 39 años que estaban siendo sometidos a un proceso de fertilidad, a los cuales se les preguntó sobre el tipo de
at FIME blev underkastet endnu en revision for tre uger siden,
que se volvió a someter a la FIME a una auditoría hace tres semanas,
f. eks. om massedrabet på italienske militærfanger, som blev underkastet forsøg på hjernevask,
en el holocausto de presos militares italianos, que sufrieron intentos de lavado de cerebro
Alle nye skibe, der er blevet underkastet større ombygninger; og.
Todo buque nuevo que haya sufrido una transformación importante; y.
Hvert enkelt tiltag vil blive underkastet passende høring og konsekvensanalyse.
Cada acción será objeto de la consulta y evaluación de impacto correspondientes.
De resterende sager er blevet underkastet efterforskning.
Restantes fueron sometidos a una investigación.
Den behandling, som produkterne er blevet underkastet.
El tratamiento al que han sido sometidos.
Resultater: 47, Tid: 0.1031

Blev underkastet på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk