Eksempler på brug af Der blev besluttet på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
være de beløb, der blev besluttet ved topmødet i Cannes.
ikke alle obligatoriske udgifter er dækket af det, der blev besluttet i pakken.
Hvad vi har brug for, er en korrekt redegørelse for, hvad der blev besluttet i går på Formandskonferencen.
hvem der var imod, er jeg ikke sikker på, hvad der blev besluttet.
Desuden er ikrafttrædelsen blevet udsat et år i forhold til, hvad der blev besluttet i Miljøudvalget.
Den afvisning af at finansiere visse af medlemsstaterne afholdte landbrugsudgifter, der blev besluttet i forbindelse med regnskabsafslutningen for 1983, vedrører et beløb på ca. 77,3 mio ECU,
Rådet kunne også tilslutte sig tiltagene til umiddelbare og fremtidige aktioner, der blev besluttet den 10. april af udvalget for nettet til epidemiologisk overvågning, der kan opsummeres i overensstemmelse med følgende.
ECB bidrog til EU-foranstaltninger til stabilisering af euroen, navnlig ved programmet for værdipapirmarkederne, der blev besluttet af ECB's Styrelsesråd den 10. maj.
Mange af de foranstaltninger, der blev besluttet og omsat i 1996, kom et par år for sent, og håndværksmæssige fejl i
at opretholde likviditetsstøtten( ELA) til græske banker på det niveau, der blev besluttet 26. juni 2015.
I forbindelse med den reform af den fælles landbrugspolitik, der blev besluttet i 1992, er der blevet anvendt en sats på 15% for obligatorisk braklægning for hovedafgrøderne.
På grundlag af en rapport fra Kommissionens formand havde Det Europæiske Råd en indgå ende drøftelse om de forskellige elementer i den handlingsplan, der blev besluttet på Det Europæiske Råd i Bruxelles.
Til de indledende foranstaltninger, der blev besluttet i 19846, føjede sig i 1985 analoge aktioner verdrørende de indre områder på Sicilien og i Calabria,
I overensstemmelse med den toårige cyklus for offentliggørelsen af disse rapporter, der blev besluttet i 2016, er dette års rapport en interimsrapport uden specialartikler eller tekstbokse med nærmere analyser.
Derfor går min gruppe ikke ind for alle de detaljer, der blev besluttet i Bruxelles om organiseringen af kontrollen.
miljømæssige situation i EU inden for rammerne af den proces, der blev besluttet i 2000 af Det Europæiske Råd i Lissabon.
De reformer, der blev besluttet i forbindelse med Agenda 2000, skal fremskyndes et år
råtobak og bomuld i fortsættelse af den reform af den fælles landbrugspolitik, der blev besluttet i juni 2003.
Hr. formand, i det franske formandskabs program har de 14 store infrastruktur projekter, der blev besluttet ved topmødet i Essen, højeste prioritet,
vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse, der forlænger de aktioner, der blev besluttet i 2000, i yderligere en periode på fire år.