TOG SIG - oversættelse til Spansk

cuidó
passe
tage sig
pleje
omsorg
sørge
se
omsorgsfuld
pasning
care
se tomó
at tage
at drikke
træffe
at indtage
atendió
imødekomme
opfylde
tage
at betjene
deltage
behandle
håndtere
passe
se
hjælpe
acogió
tage
modtage
rumme
påberåbe
at være vært
velkommen
at omfavne
at huse
byde
glæde os
cuidaba
passe
tage sig
pleje
omsorg
sørge
se
omsorgsfuld
pasning
care
cuidaron
passe
tage sig
pleje
omsorg
sørge
se
omsorgsfuld
pasning
care
cuidaban
passe
tage sig
pleje
omsorg
sørge
se
omsorgsfuld
pasning
care
se tomaron
at tage
at drikke
træffe
at indtage
se hicieron cargo
se tomaban
at tage
at drikke
træffe
at indtage
atendía
imødekomme
opfylde
tage
at betjene
deltage
behandle
håndtere
passe
se
hjælpe

Eksempler på brug af Tog sig på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Men udviklerne tog sig af muligheden for en lille pusterum.
Sin embargo, los desarrolladores se ocuparon de la posibilidad de un pequeño respiro.
En anden tog sig et hvil.
Otros se tomaron un descanso.
Hans bror, Georg tog sig af de forretningsmæssige interesser.
Su hermano Georg se ocupaba de los asuntos comerciales.
Frivillige tog sig af for at afslutte undersøgelsen.
Voluntarios se encargaron de terminar el estudio.
Greg tog sig af affaldet.
Greg se encargaba de la basura.
Lægerne tog sig vel af dem.
Los doctores se ocuparon de ellos, supongo.
Bønderne tog sig af mig.
Los campesinos me cuidaron unos.
Fabrikanter tog sig af dette.
Los fabricantes se ocupaban de esto por nosotros.
Og rotterne tog sig af resten.
Luego, nuestros mosquitos se encargaron del resto.
Staten tog sig til at tilbyde de mennesker, de store religiøse fester.
El Estado se ocupaba de ofrecer al pueblo las grandes fiestas religiosas.
Jeg troede Xavier, tog sig af ham.
Creí que Xavier se encargaba de él.
Det var sygeplejersker, der tog sig af ham.
A las enfermeras que lo cuidaron.
Meget søde værter, der tog sig meget godt af os.
Muy amables anfitriones, que se ocuparon de nosotros.
Matilda Johansson på socialkontoret tog sig af patienternes økonomi.
Matilda Johansson, de Servicios Sociales, se encarga de las finanzas de los pacientes.
Og forskellige familiemedlemmer tog sig af hans opdragelse.
Unos parientes suyos se encargaron de su educación.
Han havde en chef, som tog sig af det.
No lo hizo. Tenía un tío. Un jefe o algo que se encargaba de eso.
Det var sygeplejersker, der tog sig af ham.
Para las enfermeras que lo cuidaron.
De ventede altid på os og tog sig af alt!
Estuvieron pendientes de nosotros en todo momento y se ocuparon de todo!
Politikeren, der tog sig af offentlige sager.
El político que se encarga de los problemas públicos;
Ejerne tog sig af spinnere, men ikke kun.
Los propietarios se hicieron cargo de los hilanderos, pero no sólo.
Resultater: 557, Tid: 0.092

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk