Eksempler på brug af
The need to provide
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
We wish to once again affirm our complete and unequivocal condemnation of the terrorist acts witnessed in the United States of America, and the need to provide a response based on joint action
Vi bekræfter vores fuldstændige og umisforståelige fordømmelse af de terrorhandlinger, der er foregået i USA, og at der skal gives et overbevisende svar gennem fælles indsats
Concerning adequate budgetary resources, the Commission has recognised the need to provide adequate budgetary
Med hensyn til tilstrækkelige budgetressourcer har Kommissionen anerkendt behovet for at tilføre myndighederne tilstrækkelige budgetmæssige
requirements prohibiting the use of certain types of animal proteins in feedingstuffs for certain categories of animals imply the need to provide for reliable analytical methods to establish their presence
krav om forbud mod anvendelsen af visse typer af animalske proteiner i foderstoffer til visse kategorier af dyr gør det nødvendigt at fastlægge pålidelige analysemetoder for at fastslå deres tilstedeværelse
The development of European defence industries should not be motivated by the desire"to compete with US industry" but by the need to provide our armed forces with the best possible equipment
Udviklingen af den europæiske forsvarsindustri bør ikke motiveres af ønsket om at konkurrere med industrien i USA, men af behovet for at forsyne vores væbnede styrker med det bedst mulige materiel
which laid down the need to providethe resources to prevent forest fires.
fik gennemført, at der skal gives midler til den forebyggende indsats mod skovbrande.
But it must be clearly understood that we fully recognise the importance of public financing for audiovisual production and the need to provide for specific treatment in this area.
Men det skal være helt klart, at vi fuldt ud anerkender vigtigheden af offentlig finansiering af den audiovisuelle produktion og nødvendigheden af at fastlægge en specifik behandling af denne sektor.
Finally, we recognise the need to provide law-enforcement and security authorities with the necessary means to do their job in an era of unprecedented mobility,
Sluttelig anerkender vi behovet for at give de myndigheder, der har ansvar for retshåndhævelse og sikkerhed, adgang til de værktøjer, der er nødvendige for,
BP4029 used in professional radio work, the need to provide 11V to 52V phantom power on two XLR3M output terminal,
BP4029 bruges i professionelle radio arbejde, behovet for at give 11V at 52V phantom power på to XLR3M output terminal,
in my view, is aimed at meeting the ever-greater demands of the European citizens and the need to provide a more reliable framework for conditions for marketing medicinal products for human use.
hvilket efter min opfattelse retter sig mod at imødekomme et stadig større krav fra de europæiske borgeres side og behovet for at tilvejebringe en stadig mere troværdig ramme omkring betingelserne for markedsføring af humanmedicinske lægemidler.
Debian-- Debian CVE compatibility Skip Quicknav About Debian Getting Debian Support Developers' Corner Security Information/ Debian CVE compatibility Debian and CVE compatibility Debian developers understand the need to provide accurate and up to date information of the security status of the Debian distribution, allowing users to manage the risk associated with new security vulnerabilities.
Debian-- Debians CVE-kompatibilitet Spring navigering over Om Debian Få fat i Debian Support Udviklerhjørnet Sikkerhedsoplysninger/ Debians CVE-kompatibilitet Debian og CVE-kompatibilitet Debian-udviklerne har forståelse for behovet for, at stille præcise og ajourførte oplysninger om Debian-distributionens sikkerhedsstatus til rådighed, der giver brugere mulighed for at håndtere risiko forbundet med nye sikkerhedssårbarheder.
the Committee on Budgets has also expressed an opinion which was unanimously adopted and which emphasizes the need to provide credible justification for the resources committed by the European Union.
har Budgetudvalget ligeledes afgivet en udtalelse, der blev enstemmigt vedtaget, og som fremhæver nødvendigheden af at fremkomme med en troværdig motivering for de midler, der tildeles af Den Europæiske Union.
The Rome summit basically confirmed our shared understanding of the historic nature of this stage in the process of European integration and the need to providethe enlarged Union with cohesive,
Topmødet i Rom bekræftede i det store og hele den fælles bevidsthed om den historiske karakter af den europæiske integrationsproces' nuværende udviklingsfase samt nødvendigheden af at give det udvidede EU et solidarisk
having regard to the importance of the principle of exclusivity and the need to provide clarity and certainty for firms,
gøre til en undtagelse), under hensyn til betydningen af eksklusivitetsprincippet og nødvendigheden af at sikre virksomhederne klarhed
The third challenge is the wider political challenge of the need to provide stability in the Middle East generally.
Den tredje udfordring er den bredere politiske udfordring, der er forbundet med behovet for at yde stabilitet i Mellemøsten generelt.
When deciding upon allocation, Member States shall take into account the need to provide access to allowances for new entrants.
Når medlemsstaterne træffer afgørelse om tildeling, tager de hensyn til behovet for at give nytilkomne adgang til kvoter.
The report is sympathetic tothe need to provide scope for political intervention in the market,
Betænkningen viser forståelse for, at vi nødvendigvis må give plads til politiske indgreb på markedet,
The report deals with the social requirements of rural living and the need to provide adequate schools,
Betænkningen beskæftiger sig med disse sociale behov, der er forbundet med livet på landet, og nødvendigheden af at stille tilstrækkelige skoler,
The BSE crisis has highlighted the dangers of focusing all research on extremely high levels of agricultural production and the need to provide for a genuinely independent monitoring system.
BSE-skandalen har med al ønskelig tydelighed vist, at en forskning, som fokuserer på hyperproduktivitet i landbruget, rummer store farer. Den har også påvist behovet for et uafhængigt kontrolsystem.
It is appropriate that account should be taken of the need to provide special assistance, where appropriate, to enable people to overcome the obstacles to their participation in the programme.
Der bør tages hensyn til, at det kan være nødvendigt at yde særlig bistand for at sætte personer i stand til at overvinde hindringerne for deres deltagelse i programmet.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文