SEAN TRATADAS - oversættelse til Dansk

behandles
tratar
procesar
tratamiento
abordar
examinar
tramitar
procesamiento
curar
gestionar
manejar
blive behandlet

Eksempler på brug af Sean tratadas på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
de modo que todas las víctimas sean tratadas con respeto, estén debidamente informadas
så alle ofre behandles med respekt, informeres korrekt
Señor Comisario, deseo reiterar mi petición de que las importaciones de terceros países que no cumplan con las normas sean tratadas y penalizadas exactamente de la misma forma que el transporte de animales dentro de la UE.
Jeg vil gerne gentage min opfordring til kommissæren om, at indførsel fra tredjelande, som ikke overholder reglerne, bliver behandlet og straffet på nøjagtigt samme måde som dyretransporter inden for EU.
garantizar que las solicitudes sean tratadas de manera completa y eficaz en el Estado requerido.
anmodninger vil blive behandlet fuldstændigt og effektivt i den anmodede stat.
No todos los estados permiten que las reducciones salariales realizadas según los planes de la cafetería de la Sección 125 o 401(k) sean tratadas de la misma manera que lo permite el código del IRS.
Ikke alle stater tillader løn reduktioner under afsnittet 125 cafeteria planer eller 401(k) skal behandles på samme måde som IRS-koden tillader.
algunas nocturnas muy en serio, tenga iniciativa en la Mesa y procure que sean tratadas equitativamente.
vil jeg gerne anmode Dem indtrængende om at tage et initiativ i Præsidiet og sørge for, at disse bliver behandlet på lige fod.
estas irregularidades y/o violaciones sean tratadas satisfactoriamente para AIR FRANCE y KLM.
uregelmæssighederne og/eller overtrædelsen er blevet behandlet tilfredsstillende for Air France og KLM.
las zonas menos favorecidas sean tratadas con especial cuidado,
mindre gunstige områder behandles med særligt hensyn,
fin garantizar que las víctimas sean tratadas con respeto, que se tengan en cuenta las necesidades especiales de las víctimas vulnerables,
til formål at sikre, at ofre behandles med respekt, at der tages hensyn til sårbare ofres særlige behov,
crean una cultura en la que las mujeres sean tratadas como iguales y los empleados se traten unos a otros con respeto;
hvor kvinder bliver behandlet som ligeværdige, og hvor arbejdstagere behandler hinanden med respekt;
es importante que todas las personas sean tratadas en igualdad de condiciones y que no solo algunos puedan tener preferencia gracias a sus recursos,
det er vigtigt, at alle mennesker behandles lige, og at nogle ikke får fortrin frem for andre på grund af deres ressourcer.
que todas las religiones sean tratadas de las misma manera-
alle religioner behandles på samme måde-
otras personas que necesitan protección internacional sean tratadas de manera eficaz y equitativa.
som har behov for international beskyttelse, behandles retfærdigt og effektivt.
dichas personas no sean tratadas al respecto de manera diferente a los nacionales de ese Estado miembro.
de for så vidt ikke behandles anderledes end den pågældende medlemsstats statsborgere.
esas transferencias de fondos sean tratadas como transferencias de fondos dentro de esos Estados miembros.
sådanne pengeoverførsler behandles som pengeoverførsler inden for de pågældende medlemsstater.
de hecho está contraindicado que las mujeres sean tratadas con medicamentos tradicionales debido a los efectos secundarios que pueden afectar el desarrollo del feto.
det er faktisk kontraindiceret for kvinder at blive behandlet med traditionelle lægemidler på grund af bivirkninger, som kan påvirke fostrets udvikling negativt.
resulta oportuno prever la posibilidad de que esas transferencias de fondos sean tratadas como transferencias de fondos dentro de ese Estado miembro.
er det hensigtsmæssigt at give mulighed for, at sådanne pengeoverførsler behandles som pengeoverførsler inden for den pågældende medlemsstat.
El hecho de que vayamos a tener un regulador europeo para ayudar a las empresas de cada Estado miembro a que sean tratadas en igualdad de condiciones en los otros 26 Estados miembros
Den kendsgerning, at vi får en europæisk reguleringsmyndighed, der kan være med til at sikre, at hver enkelt medlemsstats virksomheder bliver behandlet på lige fod i de 26 øvrige medlemsstater,
dichas personas no sean tratadas al respecto de manera diferente a los nacionales de ese Estado miembro?
i væsentligt begrænset omfang, men de hvad dette angår ikke behandles anderledes end denne medlemsstats egne statsborgere?
las personas específicamente afectadas por la nueva normativa sean tratadas de idéntica manera.
der specifikt berøres af de nye bestemmelser, behandles ens.
las personas específicamente afectadas por la nueva normativa sean tratadas de idéntica manera.
der specifikt berøres af de nye bestemmelser, behandles ens.
Resultater: 74, Tid: 0.0625

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk