I COMMANDED - pagsasalin sa Tagalog

[ai kə'mɑːndid]
[ai kə'mɑːndid]
aking iniutos
i command
i bid
nagutos ako
i commanded
maghalal ako
i commanded
ko iniuutos

Mga halimbawa ng paggamit ng I commanded sa Ingles at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they didn't do them.
dinala ko sa kanila ang lahat na salita ng tipang ito, na aking iniutos sa kanila na isagawa, nguni't hindi nila isinagawa.
therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not.
kaya't dinala ko sa kanila ang lahat na salita ng tipang ito, na aking iniutos sa kanila na isagawa, nguni't hindi nila isinagawa.
to your wife and ate from the tree about which I commanded you,'You must not eat of it,'"Cursed is the ground because of you;
kumain ka ng bunga ng punong kahoy na aking iniutos sa iyo na sinabi, Huwag kang kakain niyaon; sumpain ang lupa dahil sa iyo;
they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing,
kanilang sinalangsang din ang aking tipan na aking iniutos sa kanila; oo, sila'y kumuha rin sa itinalagang bagay,
Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib;
kakain ka ng tinapay na walang lebadura na gaya ng iniutos ko sa iyo, sa takdang panahon sa buwan ng Abib:
I commanded your judges at that time, saying,"Hear cases between your brothers,
At aking pinagbilinan ang inyong mga hukom nang panahong yaon
they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken of the devoted things,
kanilang sinalangsang din ang aking tipan na aking iniutos sa kanila; oo, sila'y kumuha rin sa itinalagang bagay,
I commanded the Levites that they should purify themselves,
At ako'y nagutos sa mga Levita na sila'y mangagpakalinis,
But this thing I commanded them, saying, Listen to my voice,
Kundi ang bagay na ito ang iniutos ko sa kanila, na aking sinasabi, Inyong dinggin ang aking tinig,
And I commanded the Levites that they should cleanse themselves,
At ako'y nagutos sa mga Levita na sila'y mangagpakalinis,
Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib:
kakain ka ng tinapay na walang lebadura na gaya ng iniutos ko sa iyo, sa takdang panahon sa buwan ng Abib:
take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
yumaon ka sa Eufrates, at kunin mo ang pamigkis mula roon, na iniutos ko sa iyong ikubli mo roon.
do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.
iyong isagawang masikap at gawin ang ayon sa lahat na ituturo sa iyo ng mga saserdote na mga Levita: kung paanong iniutos ko sa kanila ay gayon mo isasagawa.
take the belt from there, which I commanded you to hide there.
kunin mo ang pamigkis mula roon, na iniutos ko sa iyong ikubli mo roon.
neither do any work: but make the Sabbath day, as I commanded your fathers.
kundi inyong ipangilin ang araw ng sabbath, gaya ng iniutos ko sa inyong mga magulang.
walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people,
ako ba'y nagsalita ng isang salita sa sinoman sa mga hukom ng Israel, na siyang aking inutusang maging pastor sa aking bayan,
hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers.
kundi inyong ipangilin ang araw ng sabbath, gaya ng iniutos ko sa inyong mga magulang.
to burn their sons with fire for burnt offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it,
anak sa apoy na mga pinakahandog na susunugin kay Baal; na hindi ko iniutos, o sinalita man,
have eaten of the tree, of which I commanded you, saying,'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake.
kumain ka ng bunga ng punong kahoy na aking iniutos sa iyo na sinabi, Huwag kang kakain niyaon; sumpain ang lupa
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt,
Na aking iniutos sa iyong mga magulang, nang araw na aking inilabas sila mula sa lupain ng Egipto,
Mga resulta: 71, Oras: 0.032

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Ingles - Tagalog