I COMMANDED in Hebrew translation

[ai kə'mɑːndid]
[ai kə'mɑːndid]
צויתי
commanded
אני מצווה
he ordered
he commanded
he told
he instructed
he ordained
he decreed
he enjoined
אני פיקדתי
he commanded
he led
אתה גילית
צִויתי
ואצוה
i commanded
and i charged
פיקדתי
commanded
צויתיך
i commanded thee

Examples of using I commanded in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Teach them to observe everything I commanded you.
למדו אותם לקיים את כל מה שציוויתי עליכם.
Shut it,” I commanded.
תשתיק את זה," ציוויתי.
Give me my pistol, I commanded.
מסר לי את האקדח, מינה אותי למפקד.
Turn over and get on your knees," I commanded.
תסתובבי ותעמדי מולי על הברכיים"- נתתי לה פקודה.
Remember the law of Moses my servant, which I commanded to him in Horeb for all Israel, even statutes and ordinances.
זכרו תורת משה עבדי אשר צויתי אותו בחרב על כל ישראל חקים ומשפטים׃.
Teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.
ולמדתם אתם לשמר את כל אשר צויתי אתכם והנה אנכי אתכם כל הימים עד קץ העולם אמן׃.
This allowed jealousy I commanded my students do when their friend getting married or having a baby,
קנאה מותרת זה שאני מצווה על התלמידות שלי לעשות, כשחברה שלהם מתחתנת או יולדת,
And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house.
ולמימים אשר צויתי שפטים על עמי ישראל והכנעתי את כל אויביך ואגד לך ובית יבנה לך יהוה׃.
My new commanding officer is the same man whom I commanded myself not too long ago.
המפקד החדש שלי הוא אותו אדם שאני פיקדתי עליו רק לא מזמן.
hear my voice when I commanded you.
שמע בקולי לאשר אני מצווה אותך.
Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
זכרו תורת משה עבדי אשר צויתי אותו בחרב על כל ישראל חקים ומשפטים׃.
And I commanded Joshua at that time,'Your eyes have seen all that the LORD your God has done to these two kings.
אחר כך כתוב:"ואת יהושע צִויתי בעת ההיא לאמור: עיניך הרואות את כל אשר עשה ה' אלוקיכם לשני המלכים האלה".
I commanded your judges at that time, saying,"Hear cases between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.
ואצוה את שפטיכם בעת ההוא לאמר שמע בין אחיכם ושפטתם צדק בין איש וביןאחיו ובין גרו׃.
And at that time I commanded Joshua:“Your own eyes have seen all that the LORD your God has done to these two kings.
אחר כך כתוב:"ואת יהושע צִויתי בעת ההיא לאמור: עיניך הרואות את כל אשר עשה ה' אלוקיכם לשני המלכים האלה".
And from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that Yahweh will build you a house.
ולמימים אשר צויתי שפטים על עמי ישראל והכנעתי את כל אויביך ואגד לך ובית יבנה לך יהוה׃.
I commanded a whole view of Kobe harbor land of the Kobe port.
פיקדתי השקפה שלמה של אדמה של נמל של ק.ו.ב. של הנמל של ק.ו.ב.
I commanded Joshua at that time, saying,"Your eyes have
אחר כך כתוב:"ואת יהושע צִויתי בעת ההיא לאמור:
the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you.
צוה אתכם משה עבד יהוה ותשמעו בקולי לכל אשר צויתי אתכם׃.
It happened after many days, that Yahweh said to me, Arise, go to the Euphrates, and take the belt from there, which I commanded you to hide there.
ויהי מקץ ימים רבים ויאמר יהוה אלי קום לך פרתה וקח משם את האזור אשר צויתיך לטמנו שם׃.
Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?".
עירם אתה המן העץ אשר צויתיך לבלתי אכל ממנו אכלת׃.
Results: 68, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew