MIGRATORY FLOWS - prijevod na Hrvatskom

['maigrətri fləʊz]
['maigrətri fləʊz]
migracijski tokovi
migracijske tokove

Primjeri korištenja Migratory flows na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Paris meeting of 28 August have reinforced the ongoing work to regain control of the migratory flows along the route.
sastanka u Parizu 28. kolovoza pridonijele su trenutačnom radu na uspostavi kontrole nad migracijskim tokovima duž te rute.
Motion for a resolution on migratory flows in the Mediterranean Sea,
Prijedlog rezolucije o migracijskim tokovima u Sredozemnom moru,
highlighted the need to closely monitor developments in migratory flows towards the European Union.
istaknuo potrebu za pomnim praćenjem razvoja u migracijskim tokovima prema Europskoj uniji.
to bring order into migratory flows to the European Union.
uvesti red u migracijskom tokovima prema Europskoj uniji.
Migratory flows in the Mediterranean, with particular attention to the tragic events off Lampedusa- Council
Izjave Vijeća i Komisije o migracijskim tokovima u Sredozemnom moru, s posebnim naglaskom
Developments in the migratory flows will continue to be closely monitored by the Commission with regard to all Member States, including Malta,
Komisija će i dalje pozorno pratiti promjene u migracijskim tokovima u svim državama članicama, uključujući Maltu, koja je zbog sličnog zemljopisnog položaja
Steps were taken to manage irregular migratory flows, save lives at sea,
Poduzete su mjere upravljanja nezakonitim migracijskim tokovima, spašavanja života na moru,
member states in order to monitor migratory flows, identify weak spots
država članica s ciljem praćenja migracijskih tokova, utvrđivala slabe točke
better manage the migratory flows along the route.
bolje upravljanje migracijskim tokovima duž rute.
The recent crisis situation in the Mediterranean prompted the Union institutions to immediately acknowledge the exceptional migratory flows in this region and call for concrete measures of solidarity towards the frontline Member States.
Nedavnom kriznom situacijom u Sredozemlju institucije Unije potaknute su da odmah priznaju izvanredne migracijske tokove u toj regiji i poduzmu konkretne mjere solidarnosti u korist najizloženijih država članica.
with countries that are experiencing increasing migratory flows.
sa zemljama koje se suočavaju sa sve većim brojem migracijskih tokova.
Coast Guard is essential to prevent that deficiencies of external border management or unpredicted migratory flows undermine the proper functioning of the Schengen area.
obalnoj straži na europskoj razini kako bi se spriječilo da se nedostatcima u upravljanju vanjskim granicama ili nepredviđenim migracijskim tokovima ne naruši pravilno funkcioniranje schengenskog prostora.
We will continue to work jointly with our Turkish partners to fully implement the joint action plan so we can deliver on the commitments taken to bring order into migratory flows, including fighting against smugglers
Nastavit ćemo surađivati s našim turskim partnerima kako bi se u potpunosti proveo zajednički akcijski plan i ispunile preuzete obveze u cilju uvođenja reda u migracijske tokove, uključujući borbu protiv krijumčara
effectiveness of the JAP and reduce the migratory flows.
učinkovitosti ZAP-a i smanjenje migracijskih tokova.
remained committed to the implementation of the March 2016 EU-Turkey Statement effective management of migratory flows along the Eastern Mediterranean route.
je ostala predana provedbi Izjave EU-a i Turske iz ožujka 2016. za učinkovito upravljanje migracijskim tokovima na istočnosredozemnoj ruti.
go as far as to include energy security, migratory flows, and climate change;
su dovoljno široki da obuhvaćaju energetsku sigurnost, migracijske tokove i klimatske promjene;
strengthen our cooperation on stemming and managing the migratory flows;
bismo ojačali našu suradnju u zaustavljanju migracijskih tokova i upravljanju njima;
to implement the actions, agreed by the Council in October 2014 to better manage migratory flows, and strengthen Triton, the Frontex Operation in the central Mediterranean.
Vijeća u listopadu 2014. u vezi s poboljšanjem upravljanja migracijskim tokovima te da je južno jačati Frontexovu operaciju Triton koja se odvija u središnjem dijelu Sredozemlja.
Union institutions to immediately acknowledge the exceptional migratory flows in that region and call for concrete measures of solidarity towards the frontline Member States.
odmah priznaju postojanje izvanrednih migracijskih tokova u toj regiji i poduzmu konkretne mjere solidarnosti u korist najizloženijih država članica.
its Member States to monitor mixed migratory flows by using the available European
države članica da nadgledaju miješane tokove migranata kroz uporabu dostupnih europskih
Rezultati: 80, Vrijeme: 0.0293

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski