THE BORROWING - prijevod na Hrvatskom

[ðə 'bɒrəʊiŋ]
[ðə 'bɒrəʊiŋ]
posuđivanja
borrowing
lending
loaning
to borrow
rental

Primjeri korištenja The borrowing na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The borrowing and lending operations related to the Union's macro-financial assistance shall be carried out in euro using the same value date
Poslovi zaduživanja i kreditiranja povezani sa zajmovnom komponentom makrofinancijske pomoći Unije izvršavaju se u eurima koristeći isti datum valute
The borrowing and the lending operations related to the loan component of the European Union assistance shall be carried out in euro using the same value date and shall not involve
Poslovi zaduživanja i kreditiranja povezani sa zajmovnom komponentom makrofinancijske pomoći Unije izvršavaju se u eurima koristeći isti datum valute i ne smiju prouzročiti promjenu dospijeća z
The borrowing and lending operations related to the Union's macro-financial assistance shall be carried out in euro using the same value date
Poslovi zaduživanja i kreditiranja povezani s makrofinancijskom pomoći Unije izvršavaju se u eurima, koristeći isti datum valute, ne smiju prouz
The borrowing and lending operations related to the Union macro-financial assistance shall be carried out in euro using the same value date
Poslovi zaduživanja i kreditiranja vezani uz zajmovnu komponentu makrofinancijske pomoći Unije izvršavaju se u eurima koristeći isti datum valute
This provision shall not apply to credit agreements where the borrowing rate is fixed for an initial period of at least five years, at the end of which a negotiation on the borrowing rate takes place in order to agree on a new fixed rate for a further material period, for which an additional, illustrative APRC is provided for in the ESIS.
Ova se odredba ne primjenjuje na ugovore o kreditu pri kojima je stopa zaduživanja fiksna u početnom razdoblju od barem pet godina, na kraju kojeg se pregovara o novoj stopi zaduživanja kako bi se dogovorila nova fiksna stopa za dodatno stvarno razdoblje, za koje je u ESIS-u predviđeni dodatni, ogledni, EKS.
The borrowing and lending operations related to the Union's macro-financial assistance shall be carried out in euro using the same value date
Poslovi zaduživanja i kreditiranja povezani s makrofinancijskom pomoći Unije izvršavaju se u eurima koristeći isti datum valute i ne smiju uključivati
Where the borrowing rate or other costs applicable to the offer are determined on the basis of the selling of underlying bonds or other long-term funding instruments, Member States may provide that the borrowing rate or other costs may vary from that stated in the offer in accordance with the value of the underlying bond
Ako se stopa zaduživanja ili drugi troškovi primjenjivi na ponudu određuju na osnovi prodaje temeljnih obveznica ili drugih dugoročnih instrumenata financiranja, države članice mogu odrediti da se stopa zaduživanja ili drugi troškovi mogu razlikovati od onih navedenih u ponudi, u skladu s vrijednošću temeljne obveznice
In the case of credit agreements containing clauses allowing variations in the borrowing rate and, where applicable, in the charges contained in the APRC but unquantifiable at the time of calculation, the APRC shall be calculated on the assumption that the borrowing rate and other charges will remain fixed in relation to the level set at the conclusion of the contract.
U slučaju ugovora o kreditu koji sadrže klauzule koje dopuštaju varijacije stope zaduživanja i, prema potrebi, naknada sadržanih u EKS-u, ali koje se ne mogu odrediti u trenutku izračuna, EKS se izračunava prema pretpostavci da će stopa zaduživanja i ostale pristojbe ostati fiksne u odnosu na razinu utvrđenu pri sklapanju ugovora.
For credit agreements where the borrowing rate is fixed for a material initial period of several years and may then be fixed for a further period following negotiation between the creditor and the consumer, the information shall include a warning that the APRC is calculated on the basis of the borrowing rate for the initial period.
Kod ugovora o kreditu prema kojima je stopa zaduživanja fiksna u stvarnom početnom razdoblju od nekoliko godina, a kasnije se može odrediti kao fiksna u daljnjem razdoblju nakon pregovora između vjerovnika i potrošača, u informacije se uključuje upozorenje da se EKS izračunava na temelju stope zaduživanja u početnom razdoblju.
in which the repayment of principal is deferred for an initial period or where the borrowing rate is fixed for the duration of the credit agreement.
s odgodom plaćanja kamata, prema kojem se otplata glavnice odgađa tijekom početnog razdoblja ili ako je stopa zaduživanja fiksna do isteka ugovora o kreditu.
other equivalent costs that a taxpayer incurs in connection with the borrowing of funds, including any difference between the borrowed funds
drugi istovjetni troškovi koji nastaju poreznom obvezniku u vezi s posuđivanjem sredstava, uključujući razliku između posuđenih sredstava
Where changes in the borrowing rate are determined by way of auction on the capital markets and it is therefore impossible for the creditor to inform the consumer of any change before the change takes effect, the creditor shall, in good time before the auction, inform the consumer on paper or on another durable medium of the upcoming procedure and provide an indication of how the borrowing rate could be affected.
Ako se promjene stope zaduživanja određuju dražbom na tržištima kapitala pa tako vjerovnik ne može obavijestiti potrošača o bilo kakvoj promjeni prije nego što ta promjena počne proizvoditi učinke, vjerovnik prije dražbe, pravodobno, na papiru ili drugom trajnom mediju, obavješćuje potrošača o predstojećem postupku i daje mu na raspolaganje naznaku o tome kako bi to moglo utjecati na stopu zaduživanja.
The society itself would not have any interest in charging the borrowings.
Nikakav interes društvo nebi imalo da naplaćuje samo sebi pozajmice.
the redemption value is recognised in the statement of financial performance over the period of the borrowings using the effective interest method.
otkupna vrijednost priznaju se u izvještaju o financijskom rezultati za razdoblje uzetog zajma pomoću metode efektivne kamate.
The borrowing has to stop.
Posuđivanje novca mora prestati.
I know what- I know what she meant. And the borrowing.
I posuđivanju… Znam… znam što je htjela reći.
Croatia's Central Bank adopted new measures aimed at reducing the borrowing of commercial banks.
Središnja banka Hrvatske usvojila je nove mjere koje za cilj imaju smanjenje pozajmica komercijalnih banaka.
(f) the total amount lent does not exceed 0,5% of covered deposits of the borrowing DGS;
(f) ukupni pozajmljeni iznos ne premašuje 0, 5% osiguranih depozita SOD-a koji prima zajam;
All costs incurred by the Union which relate to the borrowing and lending operations under this Decision shall be borne by Jordan.
Sve troškove koje je prouzročila Unija u odnosu na poslove zaduživanja i kreditiranja u skladu s ovom Odlukom snosi Jordan.
Requirements for information on the borrowing rate.
Zahtjevi za informacije o kamatnoj stopi zaduživanja.
Rezultati: 1400, Vrijeme: 0.0374

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski