WHEN IT DOES - tradução para Português

[wen it dəʊz]
[wen it dəʊz]
quando isso acontecer
when that happens
when it does
once that happens
when it comes
when this goes down
when this occurs
when this takes place
quando o fizer
when to do it
quando chegar
when i get
when you arrive
when you reach
once you reach
once you get
upon arrival
once you arrive
when it comes
when it hits
by the time i get
quando o faz
when to do it
quando isso acontece
when that happens
when it does
once that happens
when it comes
when this goes down
when this occurs
when this takes place
quando realiza
when performing
when to conduct
when carrying out
when making
quando acabar
when i'm done
when i'm finished
when it's over
when you have finished
once i finish
when it's gone
when it ends
when i get done
once i'm done
when i get
quando agir
when to act
when it does
when to work

Exemplos de uso de When it does em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I just make sure all the words are spelled correctly when it does.
Só tenho de garantir que todas as palavras estão bem escritas quando isso acontecer.
When it does, we step inside another small cubicle.
Quando isso acontece, nós caminhamos para dentro de outra sala pequena.
And you don't want to be here when it does.
E não queira cá estar quando isso acontecer.
it will be in a million pieces when it does.
vai ser em mil pedaços quando o fizer.
When it does, you need to activate your incident response plan.
Quando isso acontece, você precisa ativar seu plano de resposta a incidentes.
I will update the article when it does.
Vou atualizar o artigo quando isso acontecer.
And when it does, the repercussions are often severe.
E quando isso acontece, as repercussões são muitas vezes graves.
And when it does, the Truth shuts up.
E quando isso acontece, a verdade se cala.
When it does, not even you would be likely to survive?
Quando isso acontecesse, nem mesmo tu poderias sobreviver. Não queres tentar?
I just want us to be around when it does.
Somente quero estarmos com vida, quando isso aconteça.
And then when it does, we don't have the courage to talk about it..
E quando aconteceu, nem sequer temos coragem para falar sobre isso.
And when it does, we will be there. All right?
E quando acontecer vamos estar lá, está bem?
It's tragic. But when it does, we admit it..
É trágico, mas quando acontece, nós admitimos.
And when it does, I would like to be on the side that's still standing?
E quando acontecer, quero estar do lado dos vencedores. Tu não?
And when it does, I will be by God's side.
E quando isso acontecer, estarei ao lado de Deus.
When it does, you just gotta deal with it..
Quando acontece, tens de lidar com isso.
And when it does, he spares no one.
E quando ele faz ele não poupa ninguém.
And when it does, you will have the antidote ready.
E quando acontecer, você já terá um antídoto em mãos.
When it does, he's safer in here than he is with us.
Quando acontecer, está mais seguro aqui do que connosco.
But when it does, I need you to be my alibi.
Mas quando acontecer preciso que tu serás o meu alibi.
Resultados: 167, Tempo: 0.0809

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português