PULLED THE TRIGGER - traducere în Română

[pʊld ðə 'trigər]
[pʊld ðə 'trigər]
a apăsat pe trăgaci
a apăsat trăgaciul
a apasat pe tragaci
fi apăsat pe trăgaci
am apăsat trăgaciul
au apăsat pe trăgaci
am apasat pe tragaci
a tras trăgaciul
a tras pe trăgaci

Exemple de utilizare a Pulled the trigger în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I didn't say he pulled the trigger.
N-am spus că el a apăsat trăgaciul.
I pulled the trigger.
Eu am apăsat trăgaciul.
But I pulled the trigger.
You pulled the trigger.
Put it to his chin and pulled the trigger.
Si-a pus-o la tampla si a apasat pe tragaci.
Perhaps Mr Parker knows who pulled the trigger.
Poate că, dl. Parker ştie cine a apăsat pe trăgaci.
There's no way around it, he pulled the trigger.
Nu e o altă cale, doar el a apăsat trăgaciul.
I pulled the trigger and I killed him.
Eu am apăsat pe trăgaci şi l-am ucis.
Doesn't make much difference if you pulled the trigger or not, does it?
Nu prea cpntează dacă ai apăsat pe trăgaci sau nu, nu-i aşa?
He also said,"I just pulled the trigger.".
Mi-a mai spus…"Eu doar am apăsat trăgaciul.".
Those deadbeats killed my son, whether they pulled the trigger or not.
Acei rataţi mi-au omorât fiul, indiferent dacă au apăsat pe trăgaci sau nu.
But he couldn't have been the guy who pulled the trigger.
Dar el nu putea au fost tipul care a apasat pe tragaci.
Put a gun to his head and pulled the trigger.
Şi-a pus o armă la cap şi a apăsat pe trăgaci.
If it was damon, someone pulled the trigger for him.
Dacă a fost Damon, cineva a apăsat trăgaciul pentru el.
I pulled the trigger knowing what I was doing.
Am apăsat pe trăgaci ştiind ce fac.
That I pulled the trigger.
Ca eu am apasat pe tragaci!
We know you know who pulled the trigger.
Ştim că tu ai apăsat pe trăgaci.
And I took it to myself. And I pulled the trigger.
L-am îndreptat spre mine… şi am apăsat trăgaciul.
I was involved the second they pulled the trigger.
Am fost implicat din secunda în care au apăsat pe trăgaci.
I was the one who pulled the trigger.
Eu am fost cel care a apăsat pe trăgaci.
Rezultate: 338, Timp: 0.0504

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română