WE WON'T LET - traducere în Română

[wiː wəʊnt let]
[wiː wəʊnt let]
nu vom lasa sa
nu vom lasa
n-o să permitem
nu-i lăsăm

Exemple de utilizare a We won't let în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We won't let anybody touch you.
Nu vom lăsa pe nimeni să te atingă.
We won't let those stupid tax people even see it.
Nu vom permite acelor colectori de impozete nici macar sa-l vada.
We won't let it happen.
Nu vom lăsa să se întâmple.
But we won't let a Christmas Cold bring us down!
Dar nu vom permite unei Răceli de Crăciun să ne oprească!
We won't let that happen.
Nu vom lăsa asta să se întâmple.
We won't let anyone hurt you here.
Nu vom permite nimănui să te rănească.
We won't let anything stop us.
Nu vom lăsa nimic să ne oprească.
We won't let anything happen to you.
Nu vom permite să păţeşti nimic.
We won't let this happen.
Nu vom permite să se întâmple asta.
We won't let you die.
Nu vom lăsa să mori.
We won't let that happen.
Nu vom lăsa să se-ntâmple asta.
We won't let it.
Nu vom permite asta.
We won't let this happen!
Nu vom lăsa să se întâmple asta!
We won't let that happen.
Bine? Nu vom permite asta.
We won't let that happen.
Nu vom lăsa să se întâmple.
all we have seen…- We won't let…-[Gunshot].
ce am vazut… nu vom permite.
We won't let that happen.
Nu vom lăsa să se întâmple asta.
What happened here, we won't let that happen again.
Ce s-a întâmplat aici, nu vom lăsa să se întâmple din nou.
We won't let him hurt anybody else.
Nu vom lăsa să-l rănească pe nimeni altcineva.
It's okay, big guy. We won't let her hurt you anymore.
N-o vom lăsa să te mai rănească.
Rezultate: 146, Timp: 0.0664

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română