Exemples d'utilisation de Are trying to keep en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
-
Colloquial
-
Official
FYI, if you're trying to keep something from your bargain-hunting mother-in-law, you might want
I know you're trying to keep up appearances here for your friends, but.
and the cops are trying to keep it quiet.
We're trying to keep it on the DL, but, you know, between me and you, we're talking about getting back together again.
If we're trying to keep the office calm, closing those curtains is a bad idea.
We're trying to keep the city in one piece.
If you're trying to keep your life private out of respect for me,
With this extraction we are trying to keep the maximum number of terpenes intact before they oxidize, getting the particular flavour of these concentrates.
So we're trying to keep the same tone, mostly inspired by
They are trying to keep me here for another two months, until May 12th,
Soifyou'redrowning, and you're trying to keep your mouth closed until that very last moment,
Everyone complains as they're trying to keep up with him, but they're all smiling.
I don't think we're trying to stop a couple on a crime spree here-- we're trying to keep a husband from killing his wife.
Ryan's on the fast track at Belvedere and we're trying to keep some time for each other.
If you are trying to keep your online activities secure
as rice is the staple food of the people of Madagascar, we are trying to keep the domestic rice price at an affordable level to protect the most vulnerable layers of the population.
Actually, we're trying to keep a guy from killing a coyote who is actually his daughter,
We're trying to keep this investigation under wraps because of the hell storm that will surely explode if anyone finds out Metro evidence lockup was breached,
We're trying to make a record that we dig and we're trying to keep the bar high for ourselves
Although the organizers are trying to keep both registration fees