ARE TRYING TO SAVE - traduction en Français

[ɑːr 'traiiŋ tə seiv]
[ɑːr 'traiiŋ tə seiv]
essayez de sauver
try to save
try to rescue
try to salvage
veux sauver
wanting to save
trying to save
do we need to save
tente de sauver
try to save
attempt to save
to try to rescue
trying to keep up
attempt to rescue
try to salvage
essayons de sauver
try to save
try to rescue
try to salvage
essaie de sauver
try to save
try to rescue
try to salvage
essaye de sauver
try to save
try to rescue
try to salvage
essayez d'économiser

Exemples d'utilisation de Are trying to save en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're trying to save this country.
Nous essayons de sauver ce pays.
We're trying to save someone's life.
On essaye de sauver la vie de quelqu'un.
We're trying to save an endangered species.
On essaie de sauver une espèce menacée.
We're trying to save your life.
On essaye de sauver ta vie.
We're trying to save our species and you're risking it all.
On essaie de sauver notre espèce et toi, tu risques tout.
It's human beings whose lives we're trying to save.
Ce sont les vies d'êtres humains que nous essayons de sauver.
We're trying to save a young girl's life here.
On essaye de sauver la vie d'une jeune fille, ici.
Stiles, we can't kill people that we're trying to save.
Stiles, on ne peut pas tuer les gens que l'on essaie de sauver.
Actually, um, we're trying to save the department.
En fait, um, nous essayons de sauver le service.
Hey, it's your campaign we're trying to save here.
C'est ta campagne qu'on essaye de sauver ici.
I am his friend-slash-colleague, and we are trying to save lives.
Je suis son amie-slash-collègue, et on essaye de sauver des vies.
These people are trying to save this ship, and us!
Ces gens essayent de sauver ce vaisseau, et nous!
The Spaniards of America are trying to save theirs.
Les Espagnols d'Amérique essayent de sauver la leur.
Maybe you're trying to save your world.
Peut-être que tu essaies de sauver le tien.
We're trying to save the people.
Nous voulons sauver les gens.
They're trying to save the capsule and completely ignoring you.
Ils essayent de sauver la capsule et t'ignorent complètement.
You're trying to save your ass, you idiot.
Tu essayes juste de sauver tes fesses, imbécile.
You're trying to save your business.
Tu essaies de sauver ton entreprise.
You are trying to save lives here.
Vous voulez sauver des vies.
You are trying to save a file with a name that already exists.
On essaye d'enregistrer le fichier avec un nom déjà utilisé.
Résultats: 96, Temps: 0.0786

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français