NOTES THE EFFORTS - traduction en Français

[nəʊts ðə 'efəts]
[nəʊts ðə 'efəts]

Exemples d'utilisation de Notes the efforts en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee notes the efforts made by the State party concerning the plan it had adopted in 2009 in order to implement the recommendations of the report of the Commission to Inquire into Child Abuse, known as the Ryan Report.
Le Comité prend note des efforts faits par l'État partie concernant le plan qu'il avait adopté en 2009 pour mettre en œuvre les recommandations présentées dans le rapport de la Commission d'enquête sur les maltraitances à enfants Rapport Ryan.
The Committee notes the efforts of the State party to address the situation of unaccompanied minors by providing them assistance during their time in the holding area by an"ad hoc administrator" who replaces a legal representative.
Le Comité note les efforts de l'État partie pour faire face à la situation des mineurs isolés en leur fournissant l'assistance d'un <<administrateur ad hoc>> faisant office de représentant légal au cours de leur maintien en zone d'attente.
Notes the efforts of the United Nations system to establish a common supplier database whereby participating organizations will be able to share information on suppliers,
Note les efforts déployés par les organismes des Nations Unies pour établir une base de données commune concernant les fournisseurs, qui permettra aux institutions participantes d'échanger des informations sur les fournisseurs,
The Committee notes the efforts undertaken by the State party's report to raise awareness among the law enforcement personnel,
Le Comité prend acte des efforts d'information entrepris par l'État partie à l'intention des forces de l'ordre mais demeure profondément préoccupé
Notes the efforts of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to ensure the full implementation of the relevant resolutions of the General Assembly
Note les efforts déployés par le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme pour assurer la pleine application des résolutions pertinentes de l'Assemblée
Notes the efforts undertaken by the State Party to prevent risk of fire
Note les efforts entrepris par l'État partie pour prévenir les risques d'incendie
The Advisory Committee notes the efforts made to find placement in other missions for the international staff of UNOMIG and encourages the Department
Le Comité consultatif prend acte des efforts qui ont été faits pour trouver au personnel international de la MONUG des affectations dans d'autres missions
Notes the efforts of the State Party to respond to the decision of the Committee with regards to the Lamu Port-South Sudan-Ethiopia Transport(LAPSSET) Corridor project;
Note les efforts de l'État partie pour répondre à la décision du Comité au sujet du projet de corridor de transport reliant le port de Lamu, le Soudan du Sud et l'Éthiopie(LAPSSET);
The Committee notes the efforts by the Committee for Foreign Minors to improve the conditions for minors temporarily hosted in Italy,
Le Comité note les efforts déployés par le Comité des mineurs étrangers pour améliorer la situation des mineurs temporairement accueillis en Italie,
The Advisory Committee notes the efforts made to reach out to potential employees from unrepresented and underrepresented,
Le Comité consultatif prend note des mesures prises pour sensibiliser les candidats potentiels des pays non représentés
The Committee notes the efforts made by the State party to take into account the best interests of the child,
Le Comité prend acte des efforts faits par l'État partie pour tenir compte de l'intérêt supérieur de l'enfant,
The Committee notes the efforts undertaken by the State party to reduce poverty
Le Comité note les efforts entrepris par l'État partie pour réduire la pauvreté
Notes the efforts made in developing tools to assess the global digital divide, including, inter alia,
Note les mesures prises en vue de l'élaboration d'outils permettant de sonder la fracture numérique mondiale,
the Special Rapporteur notes the efforts by the Government of Sudan to ensure the provision of humanitarian assistance in Government-controlled areas.
le Rapporteur spécial note les efforts déployés par le Gouvernement soudanais pour assurer la fourniture de secours humanitaires dans les zones qui se trouvent sous son contrôle.
The Committee notes the efforts undertaken by the State party to improve the situation of children with disabilities,
Le Comité prend acte des efforts entrepris par l'État partie pour améliorer la situation des enfants handicapés,
The Advisory Committee notes the efforts under way to develop specific performance standards
Le Comité consultatif note les efforts actuellement déployés pour établir des critères de résultats précis
While the Committee notes the efforts made by the State party to encourage the participatory rights of children,
Le Comité prend acte des mesures prises par l'État partie pour promouvoir les droits de l'enfant en matière de participation,
The Committee notes the efforts described by the representatives of the State party to comply with the recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination A/55/18, paras. 271-288.
Le Comité prend acte des efforts faits pour donner effet aux recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale A/55/18, par. 271 à 288.
Notes the efforts mobilized by the State Party for the recovery of Aleppo since December 2016
Note les efforts mobilisés par l'État partie pour le redressement d'Alep depuis décembre 2016
The Committee notes the efforts made to address the issue of child poverty through the National Strategic Plan for Children
Le Comité prend acte des efforts faits pour remédier à la pauvreté des enfants dans le cadre du Plan stratégique national pour les enfants
Résultats: 208, Temps: 0.0702

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français