TO CONTINUE TO USE - traduction en Français

[tə kən'tinjuː tə juːs]
[tə kən'tinjuː tə juːs]
à continuer d'utiliser
à continuer d'user
à continuer de recourir
to continue to use
continuer à employer
continue to use
to continue to employ
keep using
de continuer à user
à continuer d'employer
de poursuivre l'utilisation
à continuer d' emprunter

Exemples d'utilisation de To continue to use en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
you will be able to continue to use your hot tub.
sec et vous pourrez continuer d'utiliser votre SPA.
The ASEAN countries also supported the recommendation of the Committee on Contributions to continue to use GNP for purposes of calculating the scale.
En outre, les pays de l'ANASE appuient la recommandation du Comité des contributions de continuer d'employer le PNB comme base pour l'établissement du barème.
Despite these shortcomings Paragon Initiative Enterprises still encourage users to continue to use WebAuthn but have come up with some recommendations for potential implementors and developers of the standard that they hope can be implemented before the standard is finalized.
Malgré ces problèmes, les chercheurs de Paragon Initiative Enterprises encouragent les utilisateurs à continuer d'utiliser WebAuthn, mais ont formulé des recommandations qu'ils espèrent voir mises en œuvre avant la finalisation de la norme.
ENCOURAGES the Contracting Parties to continue to use the Montreux Record questionnaire at Annex 1 of the present Resolution to determine the inclusion
ENCOURAGE les Parties contractantes à continuer d'utiliser le questionnaire du Registre de Montreux figurant dans l'annexe 1 de la présente Résolution pour déterminer l'inscription
The Council encourages them to continue to use their influence in support of the TFIs, in particular to
Le Conseil les encourage à continuer d'user de leur influence à l'appui des institutions fédérales de transition,
Strongly encourages National Scout Organizations to continue to use the seven strategic priorities as a basis for the development of their own national strategies designed to provide better Scouting for more young people.
Encourage vivement les Organisations scoutes nationales à continuer d'utiliser les sept priorités stratégiques comme base pour le développement de leurs propres stratégies nationales visant à fournir un meilleur Scoutisme pour davantage de jeunes.
The Government of Rwanda undertook to continue to use its good offices to facilitate the delivery of humanitarian assistance to all those in need in eastern Zaire, especially the repatriation of all Rwandan refugees.
Le Gouvernement rwandais s'est engagé à continuer d'user de ses bons offices pour faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire en faveur de ceux qui en ont besoin dans l'est du Zaïre, et surtout le rapatriement de tous les réfugiés rwandais.
several public officials have called for the enactment of a law that would allow GSS to continue to use physical force during interrogations.
plusieurs responsables ont demandé que soit promulguée une loi autorisant le GSS à continuer de recourir à la force physique durant les interrogatoires.
Lastly, his delegation wondered whether it was wise to continue to use the adjective"diplomatic", which could lead to confusion with the traditional understanding of the concept,
Enfin, la Sierra Leone se demande s'il convient de continuer à employer l'adjectif << diplomatique >> qui crée la confusion avec
The General Assembly has also repeatedly encouraged the United Nations staff to continue to use actively United Nations existing training facilities to acquire and enhance proficiency in one or more official languages of the United Nations.
Elle a aussi encouragé à plusieurs reprises les fonctionnaires de l'ONU à continuer d'utiliser activement les moyens de formation existants afin d'acquérir et d'améliorer la connaissance d'une ou plusieurs langues officielles de l'Organisation.
the Kurdistan Regional Government to continue to use this important forum to find mutually acceptable solutions that ultimately serve the interests of national reconciliation and long-term stability.
le Gouvernement régional du Kurdistan à continuer d'employer cette importante instance pour trouver des solutions mutuellement acceptables qui favorisent la réconciliation nationale et la stabilité à long terme.
will encourage them to continue to use toxic gas against innocent Syrians.
à leurs crimes et les encourage à continuer d'utiliser des gaz toxiques contre des Syriens innocents.
the proposed protocol would also explicitly enable States parties to continue to use most of the current world stockpiles of cluster munitions.
le protocole proposé pour adoption autorise explicitement les États parties à continuer d'utiliser la plus grande partie des stocks mondiaux actuels d'armes à sous-munitions.
The security situation has rendered it necessary for UNDOF to continue to use, with the cooperation of the relevant authorities,
Les conditions de sécurité ont contraint le personnel de la FNUOD à continuer d'emprunter, en coopération avec les autorités compétentes,
Agrees to continue to use the existing interim scheme of contributions aimed at covering the costs of activities under the work programme that are not covered by the United Nations regular budget,
Accepte de continuer à utiliser le plan de contributions provisoire existant en vue de couvrir les coûts des activités inscrites au programme de travail qui ne sont pas imputés sur le budget ordinaire de l'ONU,
sell our assets shall have the right to continue to use the personal information
actifs seraient transférés ou vendus disposera du droit de continuer à utiliser les informations personnelles
its members in the subregion to continue to use their influence to help to stabilize the situation in Burundi.
à ses membres dans la sous-région de continuer à user de leur influence pour aider à stabiliser la situation au Burundi.
As this library is already installed, the Bourse has chosen to continue to use this single library instead of creating a second for three characters country codes.
Comme cette librairie est déjà en place, la Bourse a choisi de continuer à utiliser cette seule librairie au lieu d'en créer une seconde pour des codes de pays à trois caractères.
it may be worthwhile to continue to use a large sample size i.e.,
il pourrait être utile de continuer à utiliser un échantillon de grande taille c'est à dire,
If it is necessary to continue to use 300 ohm feeder cables,
S'il est nécessaire de continuer à utiliser des câbles d'alimentation de 300 ohms,
Résultats: 269, Temps: 0.0747

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français