vain
forgæves
ingen nytte
forfængelig
held
meningsløst
nytteløst
nyttesløst
formålsløst
omsonst
frugtesløst pour rien
for ingenting
forgæves
for noget
for intet
til noget
ikke
til ingen
til ingenting
en grund til
spildt inutile
unødvendig
ubrugelig
unødig
værdiløs
unyttig
forgæves
nyttesløst
uhensigtsmæssig
irrelevant
uduelig futile
forgæves
nytteløs
formålsløst
meningsløst
unyttigt
trivielt
ubetydelige
nyttesløst
ligegyldigt
forfængelig sans succès
uden held
uden succes
forgæves
uden resultat
mislykket
lykkedes ikke
succesfuldt
uden vellykket infructueux
mislykket
forgæves
mislykkedes
resultatløse
frugtløs
ufrugtbar infructueuses
mislykket
forgæves
mislykkedes
resultatløse
frugtløs
ufrugtbar échoué
mislykkes
fejle
svigte
slå fejl
fiasko
undlader
fail
strande
kikse
dumpe vains
forgæves
ingen nytte
forfængelig
held
meningsløst
nytteløst
nyttesløst
formålsløst
omsonst
frugtesløst vaine
forgæves
ingen nytte
forfængelig
held
meningsløst
nytteløst
nyttesløst
formålsløst
omsonst
frugtesløst vaines
forgæves
ingen nytte
forfængelig
held
meningsløst
nytteløst
nyttesløst
formålsløst
omsonst
frugtesløst futiles
forgæves
nytteløs
formålsløst
meningsløst
unyttigt
trivielt
ubetydelige
nyttesløst
ligegyldigt
forfængelig inutiles
unødvendig
ubrugelig
unødig
værdiløs
unyttig
forgæves
nyttesløst
uhensigtsmæssig
irrelevant
uduelig infructueuse
mislykket
forgæves
mislykkedes
resultatløse
frugtløs
ufrugtbar
Efter forgæves forsøg på at. Forældelsesfristen for erstatningskrav gælder også for refusion af forgæves udgifter. Les délais de prescription pour les demandes de dommages-intérêts s'appliquent également au remboursement des dépenses inutiles . Jeg vil sige til dem, at ingen af dem vil dø forgæves . On peut vous assurer qu'aucun d'entre eux ne meurt inutilement . Plus de réunions inutiles . Den der har plantet et træ, har ikke levet forgæves . Celui qui a planté un arbre avant de mourir n'a pas vécu inutilement .
Alt var forgæves , Tom Bygmester. Ça n'a servi à rien , Tom le bâtisseur. Forgæves forsøg på dialog.Échec des tentatives de dialogue.Paven var imidlertid forgæves og aldrig nået sit mål. Le Pape, cependant, a échoué et n'a jamais atteint ses objectifs. Og hun vil ikke dø forgæves , for jeg korsfæster hende. Elle ne mourra pas pour rien , je vais la crucifier. Operationen viste sig forgæves , da divisionen reelt blev ødelagt i Falaise lommen. L'opération se révéla un échec puisque la division fut effectivement détruite dans la poche de Falaise. Hun forsøger forgæves at hjælpe hendes mand. Forgæves havde han forsøgt at bryde igennem vores mur af apati.C'est en vain qu'il avait tenté de briser le mur de notre apathie.Helt forgæves har jeg holdt mit hjerte rent. Vraiment, c'est en vain que j'ai gardé mon cœur pur. Den vil også vise sig at være forgæves i Kina. Hvis du er her for at tale hans sag, så er du rejst forgæves . Si vous êtes venu plaider sa cause, vous avez gaspillé un voyage. Den eksklusive appel til menneskets forstand er ligeledes tom og forgæves . De même, l'appel exclusif à l'intellect est vide de sens et stérile ; La mort, c'est toujours du gâchis . Lægens arbejde har været forgæves . Tous les efforts du docteur n'ont servi à rien . Endnu en dags slid forgæves ! Encore un jour… Et rien ! Mere inspiration- så er du ikke gået forgæves . Pour plus d'inspiration et ne rien manquer.
Afficher plus d'exemples
Résultats: 2918 ,
Temps: 0.0954