MEGET TUNGT - traduction en Français

très lourd
meget tung
meget stor
meget besværlig
heftig
meget kraftig
meget hårdt
très forte
meget stærk
meget højt
meget hårdt
meget kraftigt
virkelig højt
meget stor
rigtig hårdt
god
virkelig hårdt
utrolig højt
très lourde
meget tung
meget stor
meget besværlig
heftig
meget kraftig
meget hårdt
très lourdement

Exemples d'utilisation de Meget tungt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
men det er meget tungt, så ikke alle pasform.
mais il est très lourd, donc pas tout ajustement.
fisk er meget tungt, selv små.
du poisson est très lourd, même petit.
Den var totalt udhulet og intet var derinde. Jeg hørte meget tungt materiale blive flyttet rundt.
C'était un étage en chantier, où il n'y avait rien, et pourtant j'entendais qu'on déplaçait des objets très lourds.
Vi har et bredt udvalg af specialløsninger til overdimensioneret og meget tungt gods, som fx pladskrævende materiel til bygge- og flyindustrien.
Pour les marchandises surdimensionnées et très lourdes, comme les équipements encombrants des secteurs de l'aérospatiale et de la construction, il existe un catalogue de solutions dédiées.
Anstrengelsesniveauet for træningsprogrammet varierede fra" let" til" meget tungt".
Le niveau de difficulté des sentiers varie de«facile» à«très difficile».
men ikke meget tungt udstyr.
l'équipement pas très lourd le plus approprié.
Træet er lys i farven fin kornet, meget tungt og svært at opdele,
Le bois est de couleur claire à grains fins, très lourd et difficile à diviser,
Men den anden revision af bestemmelserne i Posei-programmet finder sted i en yderst vanskelig budgetsammenhæng, der risikerer at hvile meget tungt på programmernes indhold
Mais la seconde révision des règlements POSEI s'inscrit dans un contexte budgétaire extrêmement difficile qui risque de peser très lourdement sur le contenu des programmes
foreslåede rammer for landbrugsstøtten, skal det understreges, at de indgår i en meget stram budgetsammenhæng, der vejer meget tungt på foranstaltningernes indhold og omfang.
il faut souligner qu'elle s'inscrit dans un contexte budgétaire extrêmement restreint qui pèse très lourdement sur le contenu des mesures et leur portée.
kan dosen øges til 20 dråber, og hvis angrebet er meget tungt, kan dosen Berodual variere fra 20 til 40 dråber.
la crise est très lourde, la dose de Berodual peut varier de 20 à 40 gouttes.
bygningspolitikken hviler meget tungt på Parlamentets skuldre,
la politique immobilière pèse très lourd sur le Parlement et, par conséquent,
Der blev meget tungt, og ingeniør hatte med en robust metal visir,
Est apparu et très lourd de déminage des casques en métal solide
hvilket er et umådeligt ansvar, der hviler meget tungt på mine skuldre.
ce qui est une énorme responsabilité pesant lourdement sur mes épaules.
det giver virksomheden i lille ferie, men meget tungt med sensualitet til overfladen,
il offre compagnie dans les petites vacances, mais très lourd avec la sensualité à la surface,
ikke ville føre til eksplosive situationer, hvor man var underlagt et overstatsligt beslutningssystem, i hvilket Tyrkiet ville veje meget tungt.
ne conduirait pas à des situations explosives de subordination à un système de décisions supranational dans lequel la Turquie pèserait d'un poids très lourd.
De er også meget tunge i vægt.
Ils sont aussi très lourd en poids.
Den første er imidlertid meget tung konstruktion, og den anden er brandfarlig.
Cependant, le premier est une construction très lourde et le second est inflammable.
Det er fordi, der også fremstilles kunstige grundstoffer med meget tunge kerner.
En effet, il existe également des éléments synthétiques avec un noyau très lourd.
meget dyr, meget tung dørstop.
très coûteuse et très lourde.
Meget tung dør.
Une porte très lourde.
Résultats: 57, Temps: 0.0918

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français