APROBAR UN PROGRAMA - traduction en Français

adopter un programme
adoptar un programa
aprobar un programa
acordar un programa
adopten un plan
adopción de un programa
adoptar una agenda
approuver un programme
aprobar un programa
acordar un programa
adopter un ordre du jour
adoptar una agenda
aprobar un programa
adoptar un programa de
aprobar una agenda
adopter un calendrier
adoptar un calendario
aprobar un calendario
aprobar un programa

Exemples d'utilisation de Aprobar un programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Conferencia de Desarme no haya podido aprobar un programa de trabajo desde 1998.
les participants à la Conférence du désarmement n'aient pas pu adopter de programme de travail depuis 1998.
La Conferencia de Desarme debería aprobar un programa de trabajo equilibrado para promover el desarme nuclear,
La Conférence du désarmement devrait adopter un programme de travail équilibré en vue de promouvoir le désarmement nucléaire
del Consejo para aprobar un programa de acción comunitaria 1999-2003 sobre las enfermedades poco comunes dentro del marco de actuación en el ámbito de la salud pública.
du Conseil visant à adopter un programme d'action communautaire 1999-2003 relatif aux maladies rares dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique.
Objetivo: aprobar un programa de desarrollo del mercado de la tecnología en la región de Murcia pro yecto de ayuda del Instituto de Fomento de la Región de Murcia.
Objet: approuver un programme de développe ment du marché de la technologie dans la région de Murcie projet d'aide de l'Instituto de Fomento de la Región de Murcia.
Iii Aprobar un programa de trabajo práctico,
Iii Adopter un programme de travail concret,
Si se corrige ese enfoque, el Grupo está dispuesto a aprobar un programa de trabajo para la primera semana de la segunda parte de la continuación del período de sesiones.
Si l'on revient sur cette démarche, le Groupe est prêt à approuver un programme de travail pour la première semaine de la deuxième partie de la reprise de la session.
la abnegación de los que han hecho gala para poder llegar a aprobar un programa de trabajo.
l'abnégation dont ils ont fait preuve pour parvenir à l'adoption d'un programme de travail.
la Conferencia de Desarme debe aprobar un programa de trabajo que refleje el consenso existente acerca del tratado sobre material fisionable
la Conférence du désarmement devrait adopter un programme de travail reflétant le consensus actuel sur le traité sur les matières fissiles
se apruebe un programa para cada período de sesiones y estima que sería mejor aprobar un programa unificado sobre cuya base se puedan elaborar programas de trabajo para cada período de sesiones.
estime qu'il serait plus opportun d'adopter un ordre du jour unifié sur la base duquel différents programmes de travail pourraient être établis en fonction des sessions.
En 2010 la Conferencia de Desarme debe aprobar un programa de trabajo amplio
En 2010, la Conférence du désarmement devra adopter un programme de travail équilibré
el Gobierno debe aprobar un programa nacional de prevención
avant le 31 mars, adopter un programme national de prévention
En este caso, el Subcomité anima al Observador a que estudie la posibilidad de celebrar un seminario a nivel nacional para aprobar un programa de aplicación de las recomendaciones formuladas por el Subcomité al término de esta visita de asesoramiento.
En l'occurrence, le SPT encourage l'Observateur à envisager la tenue d'un atelier au niveau national pour adopter un programme de mise en œuvre des recommandations formulées par le SPT à l'issue de cette visite de conseil.
Aprobar un programa nacional contra la trata de seres humanos,
Adopter un programme national de lutte contre la traite des êtres humains,
el Grupo está dispuesto a aprobar un programa de trabajo de dos semanas dedicado a esos temas.
ils sont disposés à adopter un programme de travail de deux semaines portant sur ces points.
en su primera sesión del período de sesiones de 2011, la Conferencia debería aprobar un programa de trabajo que tenga como base su programa de 2009.
c'est-à-dire qu'à la première séance de sa session de 2011 la Conférence pourrait adopter un programme de travail établi sur la base de son programme de 2009.
es muy difícil conseguir el apoyo universal necesario para aprobar un programa de trabajo.
il est très difficile d'obtenir l'appui universel nécessaire pour adopter un programme de travail.
la Conferencia de Desarme no ha podido aprobar un programa de trabajo desde 1997.
la Conférence du désarmement n'a pas pu adopter un programme de travail à compter de 1997.
En repetidas ocasiones mi delegación ha apoyado de manera flexible las distintas propuestas que se han presentado en la Conferencia bajo la premisa de aprobar un programa de trabajo que permita reanudar las labores de este foro.
À plusieurs reprises, ma délégation a soutenu avec une certaine flexibilité les diverses propositions soumises à la Conférence pour que cette dernière adopte un programme de travail qui lui permette de reprendre ses activités.
La Conferencia podría aprobar un programa de trabajo"limitado", basado en los elementos comunes de los dos proyectos existentes,
La Conférence peut adopter le programme de travail"restreint" reposant sur les éléments communs des deux projets existants,
A pesar de sus esfuerzos, la Conferencia de Desarme no logró aprobar un programa de trabajo ni pudo crear o restablecer los mecanismos
Malgré ses efforts, la Conférence du désarmement n'a pas été en mesure d'adopter un programme de travail et n'a pas pu mettre
Résultats: 179, Temps: 0.0867

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français