C'est pourquoi notre commission de la jeunesse a proposé l'article 100 A comme base juridique pour adopter le programme et pour faire passer un message clair sur les plans à la fois juridique et politique.
Por ello, nuestra Comisión de la Juventud ha propuesto el artículo 100 A como fundamento jurídico para adoptar el programa y para transmitir un mensaje claro en los planos jurídico y político.
Il est recommandé au Conseil d'administration d'adopter le programme de travail pour ses sessions de 2009,
Se recomienda que la Junta Ejecutiva apruebe el programa de trabajo para sus períodos de sesiones de 2009,
la Commission souhaite adopter le programme de travail proposé,
la Comisión desea aprobar el programa de trabajo propuesto,
Adopter le programme national pour les droits de l'homme qui a été annoncé
Adoptar el Programa Nacional de Derechos Humanos anunciado que permitirá definir
Le conseil d'administration devra également, comme c'est le cashabituellement lors de sa première réunion de l'année, adopter le programme de travail et le budget pour 2003, le Rapport général d'activités 2002et un projet préliminaire de budget pour 2004.
Como es habitual en su reunión de enero, se pedirá asimismo al Consejo que apruebe el programa de trabajo y presupuesto de 2003;el Informe general de actividades 2002; y un proyecto preliminar depresupuesto para 2004.
Conseil d'administration Composition un représentant par État membredeux représentants de la Commissiondeux personnalités scientifiques désignées par le Parlement européen Tâches Adopter le programme de travail et veiller à son exécution 2.
Consejo de administración Composición un representante de cada Estado miembro, dos representantes de la Comisión, dos personalidades científicas nombradas por el Parlamento Europeo. Funciones Adoptar el programa de trabajo y velar por su ejecución.
la Chine sont prêts à adopter le programme de travail provisoire,
China está dispuesto a aprobar el programa de trabajo provisional,
nous avons décidé de lui conférer le statut d'activité prioritaire d'intérêt national et régional et d'adopter le Programme d'action régional pour le développement du tourisme,
hemos decidido declarar esta actividad como prioritaria y de interés nacional y regional, y adoptar el Programa de Acción Regional para el Desarrollo del Turismo,
il considérera que la Commission souhaite adopter le programme de travail de la première partie de la reprise de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée.
no hay objeciones, entenderá que la Comisión desea aprobar el programa de trabajo para la primera parte de la continuación del quincuagésimo noveno período de sesiones.
un représentant de la Commission Tâches Adopter le programme de travail et le rapport annuel général.
un representante de la Comisión. Funciones Adoptar el programa de trabajo y el informe anual general.
La République kirghize estime que le Sommet du millénaire représente une occasion unique non seulement pour débattre des questions auxquelles nous sommes confrontés mais également pour adopter le programme d'action le plus approprié.
La República Kirguisa opina que la Cumbre del Milenio es una oportunidad excepcional no sólo para debatir sobre los problemas que tenemos ante nosotros, sino también para adoptar el programa de acción correcto.
nous devons procéder pour parvenir à adopter le programme de travail de la Conférence du désarmement,
podemos proceder a adoptar el programa de trabajo de la Conferencia,
Ils recommandent au Tadjikistan de mettre en place une justice pour mineurs et d'élaborer et adopter le programme de prévention de la délinquance des mineurs
En la JS2 se recomendó a Tayikistán que estableciera un sistema de justicia juvenil separado y elaborara y aprobara el programa de prevención de la delincuencia juvenil
la Sixième Commission a décidé d'adopter le programme de travail provisoire pour la soixante et unième session de l'Assemblée générale, proposé par le Bureau.
del hecho de que la Sexta Comisión aprobó el programa provisional de trabajo para el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General según lo propuesto por la Mesa.
qu'il a recommandé au Conseil d'adopter le programme et les budgets pour 2004-2005 qui figurent dans le document IDB.27/3.
nuevos recortes presupuestarios y recomendó a la Junta que aprobara el programa y presupuestos para 2004-2005 que figura en el documento IDB.27/3.
La Conférence peut adopter le programme de travail"restreint" reposant sur les éléments communs des deux projets existants,
La Conferencia podría aprobar un programa de trabajo"limitado", basado en los elementos comunes de los dos proyectos existentes,
ont organisé un deuxième forum dans le but d'adopter le programme d'action national qu'ils avaient élaboré dans le cadre du processus consultatif
Cabo Verde) organizaron un segundo foro para adoptar programas de acción nacionales que habían elaborado conforme a los métodos de participación y consulta en que
le rôle de la Commission n'est pas d'approuver ou d'adopter le programme 35, mais plutôt de porter à l'attention de la Cinquième Commission son opinion à ce sujet.
el cometido de la Comisión no es respaldar ni aprobar el programa 35, sino señalar a la atención de la Quinta Comisión su opinión al respecto.
Monsieur le Président, je remercie M. Langen- bien qu'il ne soit pas lui-même ici présent- du travail qu'il a accompli pour faire adopter le programme tant au Parlement qu'au Conseil.
Señor Presidente, doy las gracias al Sr. Langen-aunque no esté presente- por el trabajo que ha realizado para que este programa sea aprobado tanto en el Parlamento, como en el Consejo.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文