documento del programadescripción de los programas
documents de programme
documento del programadocumento programático
descriptifs de programmes
documento del programadescripción de los programas
descriptif de programme
documento del programadescripción de los programas
descriptif de programmes
documento del programadescripción de los programas
documents de programmes
documento del programadocumento programático
Exemples d'utilisation de
Documentos de los programas
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Losdocumentos de los programasde los países constituyen un primer elemento de la institucionalización del Programa de Hábitat
Les documents de programme nationaux constituent la première étape de l'approche adoptée pour intégrer le Programme pour l'habitat
La Directora Regional presentó los proyectos dedocumentos de los programas para Malasia y Papua Nueva Guinea(E/ICEF/2007/P/L.16 y E/ICEF/2007/P/L.17) y el documento del programade corta duración para Timor-Leste E/ICEF/2007/P/L.18.
La Directrice régionale a présenté les projets dedescriptif de programmede pays pour la Malaisie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée(E/ICEF/2007/P/L.16 et E/ICEF/2007/P/L.17) et le descriptif de programmede courte durée pour le Timor-Leste E/ICEF/2007/P/L.18.
El Director Regional respondió que el hecho de que losdocumentos de los programas por países no se hubieran presentado simultáneamente se debía a problemas administrativos internos
Le Directeur régional a répondu que le manque de synchronisation entre les descriptifs de programmesde pays tenait aux procédures administratives internes des organisations
Losdocumentos de los programasde los países no hacen hincapié de manera coherente en los cambios realizados a la programación a nivel de los países basándose en el desempeño previo.
Les documents de programmede pays ne mettent pas systématiquement l'accent sur les changements apportés, compte tenu des résultats passés, à la programmation au niveau des pays.
Losdocumentos de los programas del PNUD para los países,
Les descriptifs de programmede pays du PNUD,
La Junta Ejecutiva tomó nota de los proyectos dedocumentos de los programas para Benin, el Congo,
Le Conseil d'administration a pris note des projets dedescriptif de programmede pays pour le Bénin,
El Director Regional presentó un panorama general de dos proyectos dedocumentos de los programas por países ante la Junta Ejecutiva, correspondientes a Etiopía
Le Directeur régional a donné un aperçu de deux projets dedescriptif de programmesde pays dont était saisi le Conseil d'administration:
Documentos de los programas regionales del PNUD para África,
Descriptifs de programmes régionaux pour l'Afrique, l'Asie
recursos sean una parte esencial de losdocumentos de los programas por países y que los traduzcan en consecuencia;
d'allocation des ressources fassent partie intégrante des descriptifs de programmede pays et de les faire traduire en conséquence;
Esos dos documentos serán de importancia crucial para la integración adecuada de la supervisión y la evaluación en losdocumentos de los programas nacionales y se completarán al mismo tiempo que esos documentos.
Ces deux documents joueront un rôle essentiel pour que le suivi et l'évaluation figurent en bonne place dans les documents de programme nationaux et seront établis sous leur forme définitive en même temps que ces derniers.
el Caribe presentó los proyectos de losdocumentos de los programasde breve duración del Ecuador(E/ICEF/2008/P/L.8)
les Caraïbes a présenté les projets dedescriptif de programmede pays de courte durée pour l'Équateur(E/ICEF/2008/P/L.8)
Porcentaje de nuevos documentos de los programasde los países que hacen referencia a observaciones del Comité de los Derechos del Niño y/o el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
Pourcentage des nouveaux descriptifs de programmesde pays mentionnant les observations du Comité des droits de l'enfant et du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
la Junta Ejecutiva autorizó una serie de modificaciones de los procedimientos aplicables al examen y la aprobación de losdocumentos de los programas por países.
le Conseil d'administration a approuvé les modifications des procédures régissant l'examen et l'approbation des descriptifs de programmede pays.
El Director Regional presentó los proyectos dedocumentos de los programas por países para la India,
Le Directeur régional a présenté les projets dedescriptif de programmede pays pour l'Inde,
Una delegación evaluó de manera favorable los proyectos dedocumentos de los programas para Gambia, Mauritania
Tout en émettant un jugement favorable sur les projets dedescriptifs de programmes pour la Gambie, la Mauritanie
El Director Regional presentó los proyectos dedocumentos de los programas para Etiopía y Mozambique(E/ICEF/2006/P/L.2 y Corr.1 y E/ICEF/2006/P/L.4) y los documentos de los programasde corta duración para Malawi
La Directrice régionale a présenté les projets dedescriptif de programmede l'Éthiopie et du Mozambique(E/ICEF/2006/P/L.2 et Corr.1 et E/ICEF/2006/P/L.4) ainsi que les descriptifs de programmede courte durée du Malawi
países eran útiles pero se sugirió que se adjuntaran a los proyectos dedocumentos de los programas por países que se presentaban a la Junta en su período de sesiones anual.
on a proposé qu'ils soient joints aux projets dedescriptif de programmede pays présentés au Conseil à la session annuelle.
En ese espíritu, el UNICEF había colaborado con otros organismos sobre una propuesta armonizada para modificar la presentación y aprobación de losdocumentos de los programas por países, que sería examinada durante el primer período ordinario de sesiones.
C'est dans cet esprit que l'UNICEF avait collaboré avec d'autres organismes des Nations Unies sur un projet harmonisé de modification des procédures de présentation et d'approbation des descriptifs de programmesde pays, qui serait examiné au cours de la première session ordinaire.
evolución de la aplicación en los países de los procedimientos operacionales estándar antes de proponer modificaciones más profundas en el formato de losdocumentos de los programas por países.
l'évolution de l'application au niveau des pays des procédures opérationnelles permanentes avant de proposer des modifications plus poussées du format des descriptifs de programmede pays.
que contribuyen a la obtención de los resultados de desarrollo mencionados en losdocumentos de los programasde países, regionales
à des projets qui contribuent à l'obtention de résultats de développement prévus dans des descriptifs de programmesde pays ou de programmes régionaux
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文