ESTE PROGRAMA DEBE - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Este programa debe en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
por lo que para poder disfrutar de este programa debe tener un esquema eléctrico del vehículo Mercedes.
donc pour le travail avec ce programme, vous devez disposer d'un schéma électrique de la voiture Mercedes.
Este programa debe abordar de forma eficaz la cuestión de la protección
Ce programme doit aborder avec efficacité le problème de la protection
Este programa debe contribuir a rehabilitar las culturas afrocolombianas
Ce programme doit contribuer à réhabiliter les cultures afro-colombiennes
Es cierto que este programa debe asegurar sus datos en línea,
Il est vrai que ce programme devrait sécuriser vos données en ligne,
Este Programa debe considerarse un esfuerzo conjunto que exigirá lo mejor de los gobiernos,
Ce programme doit être envisagé comme un ambitieux effort commun des gouvernements,
creemos un nuevo marco para el multilateralismo del siglo XXI. Este programa debe abarcar los órganos principales de las Naciones Unidas,
nous définissions un nouveau cadre pour le multilatéralisme du XXIe siècle. Ce programme devrait englober les organes principaux des Nations Unies,
En mi opinión, este programa debe también considerarse como una contribución a la estabilidad económica y social de los Balcanes,
Selon moi, ce programme doit également être considéré comme une contribution à la stabilité économique
defendamos el programa Progress da cuenta de nuestra convicción-que es una convicción compartida de que aún tenemos voluntad para llegar a un acuerdo sobre esto- de que este programa debe ser implementado lo antes posible.
notre défense du programme Progress en cette Assemblée porte notre conviction- une conviction partagée que nous restons désireux de parvenir à un compromis sur la question- que ce programme doit être mis en œuvre dans les plus brefs délais.
la desactivación de miles de ojivas nucleares en el marco de este programa debe considerar se una medida eficaz para la cesación de la carrera de armamentos nucleares y para el desarme nuclear;
la désactivation de milliers de têtes militaires au titre de ce programme doit être considérée comme une mesure efficace pour la cessation de la course aux armements nucléaires et le désarmement nucléaire;
Este programa debería contribuir y contribuirá a la realización de dichos objetivos.
Ce programme devrait contribuer et contribuera à la réalisation de ces objectifs.
En total, este programa deberá movilizar la cantidad de 3 000 millones de USD.
Au total, ce programme devrait mobiliser la somme de 3 milliards de USD.
Este programa debería servir de modelo
Ce programme devrait servir de modèle
La Comisión observa que este programa debería alcanzar a la mitad de los trabajadores interesados.
Elle note que ce programme devrait bénéficier à la moitié des travailleurs intéressés.
Para acceder a este programa, debe desbloquear acceso al dispositivo.
Afin d'accéder à ce programme, vous devez débloquer l'accès à l'appareil.
Este programa deberá.
Ce programme devra.
Estas políticas y estos programas deben dirigirse a las causas de la pobreza;
Ces politiques et ces programmes devraient s'attaquer aux causes profondes de la pauvreté;
Estos programas deben ser aplicados de manera sistemática.
Ces programmes devraient être mis en oeuvre systématiquement.
Estos programas deben desarrollarse en cooperación con sindicatos y patronales.
Ces programmes doivent être conçus en coopération avec les organisations de travailleurs et d'employeurs.
Estos programas deberán incluir.
Ces programmes devront inclure.
Estos programas deberán.
Ces programmes devront.
Résultats: 48, Temps: 0.0658

Este programa debe dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français