RESPONSABLES DE APLICAR - traduction en Français

responsables de l'application
chargées de mettre en œuvre
chargées de la mise en oeuvre

Exemples d'utilisation de Responsables de aplicar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El sistema de las Naciones Unidas colabore estrechamente con los mecanismos nacionales responsables de aplicar la resolución 1325(2000),
Le système des Nations Unies collabore avec les mécanismes nationaux chargés d'appliquer la résolution 1325(2000),
Si bien las partes en un conflicto son responsables de aplicar el derecho humanitario,
Si les parties au conflit sont responsables de l'application du droit humanitaire,
Es necesario aclarar las competencias y las obligaciones de las autoridades competentes responsables de aplicar esta Directiva y reforzar los mecanismos necesarios para garantizar una cooperación transfronteriza eficaz en el terreno de la supervisión.
Il est nécessaire de clarifier les pouvoirs et les obligations des autorités compétentes responsables de la mise en œuvre de la présente directive, et de renforcer les mécanismes qui permettent d'assurer un niveau de coopération transfrontalière efficace en matière de surveillance.
son los responsables de aplicar la legislación europea.
sont également responsables de l'application de la législation européenne.
Las autoridades locales son responsables de aplicar estrategias municipales de retorno,
Les autorités locales sont responsables de la mise en œuvre des stratégies municipales de retour,
principal resultado la firma de un acuerdo de cooperación con las autoridades de Estados Unidos responsables de aplicar la legislación antimonopolística.4.
ce qui a abouti notamment à la signature d'un accord de coopération avec les autorités des États-Unis, chargées de l'application de la législation antitrust 7.
El manual, redactado por dos de los miembros del equipo investigador, fue posteriormente revisado por los responsables de aplicar el método de evaluación a lugares de trabajo representativos de las actividades de ENSIDESA.
Le manuel a été rédigé par deux membres de l'équipe de recherche puis révisé par les responsables de l'application de la méthode d'évaluation à des postes représentatifs des activités de ENSIDESA.
incluya datos sobre las personas responsables de aplicar las leyes y de las que se encuentran bajo la responsabilidad de éstas.
notamment des informations détaillées sur les personnes chargées de mettre en œuvre les lois et sur les personnes qui y sont soumises.
no solo es necesario fijar objetivos sino, sobre todo, proporcionar a los responsables de aplicar la estrategia europea los recursos humanos,
de fixer des objectifs, mais aussi, et pardessus tout, de fournir à ceux qui sont responsables de la mise en œuvre de la stratégie européenne les moyens humains,
los Ministros son los responsables de aplicar sus disposiciones.
les ministres sont responsables de l'application de ses dispositions.
Cada Estado miembro podrá designar la autoridad o autoridades responsables de aplicar las disposiciones pertinentes del presente Reglamento en su territorio
Chaque État membre peut désigner la ou les autorités chargées de la mise en oeuvre, sur son territoire, des dispositions pertinentes du présent règlement
entonces los municipios son los responsables de aplicar el plan.
les communes sont chargées de mettre en œuvre le programme.
El PNUD apoyará el fomento de las capacidades de las entidades responsables de aplicar la Ley Especial,
Le PNUD appuiera le renforcement des capacités des entités chargées d'appliquer la Loi spéciale,
Los municipios serán responsables de aplicar tanto de la política de asistencia a los jóvenes
Les communes seront chargées d'appliquer à la fois la politique de prise en charge de la jeunesse
regionales serán responsables de aplicar el acervo comunitario en numerosos ámbitos:
régionales seront chargées de mettre en oeuvre l'acquis dans différents domaines dont les marchés publics,
el Administrador Adjunto de la División de Gestión son los responsables de aplicar esta recomendación.
de l'environnement(Bureau des politiques de développement) qui est responsable de l'application de cette recommandation.
coordinar las actividades de todos los ministros, quienes son responsables de aplicar las políticas en los ámbitos que abarca su cartera.
les autres ministres étant responsables de la mise en œuvre de la politique gouvernementale dans les domaines relevant de leurs attributions.
en especial por la actitud de las personas responsables de aplicar estos programas.
en particulier des personnes responsables de la mise en œuvre des programmes.
los instrumentos que necesitarán los responsables de aplicar esas políticas para generar un consenso en torno a su adopción
des outils qui seront nécessaires aux responsables de l'application de ces politiques pour créer un consensus en vue de leur adoption
se creó un organismo interorganizacional para coordinar las actividades de las instituciones responsables de aplicar el plan.
été mise sur pied, avec pour mission de coordonner les activités des institutions responsables de l'exécution du plan en question.
Résultats: 79, Temps: 0.0778

Responsables de aplicar dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français