APRÈS L'ADMINISTRATION - traduction en Allemand

nach Gabe
après l'administration
nach Applikation
après l'application
après administration
nach der Verwaltung

Exemples d'utilisation de Après l'administration en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il est donc important d'envisager ce diagnostic chez les patients qui présentent une diarrhée pendant ou après l'administration de ceftolozane/tazobactam.
Daher ist es wichtig, diese Diagnose in Betracht zu ziehen, wenn bei Patienten während oder nach der Anwendung von Ceftolozan/Tazobactam eine Diarrhö auftritt.
Citalopram est un composé gros et soluble et donc il est absorbé très vite par le corps et commence à agir après un temps minimal après l'administration.
Citalopram ist eine fettauflösbare Zusammensetzung, und deshalb wird er sehr schnell durch den Körper absorbiert und beginnt, nach einer minimalen Zeit nach der Verwaltung zu handeln.
L'ingestion d'un repas ou d'une collation peu de temps avant ou après l'administration d'INCRELEX a généralement suffit à éviter les hypoglycémies symptomatiques.
Eine symptomatische Hypoglykämie konnte generell durch eine Mahlzeit oder einen Imbiss kurz vor oder nach der Anwendung von INCRELEX vermieden werden.
Par conséquent, il est important de considérer ce diagnostic chez des patients présentant une diarrhée pendant ou après l'administration de ceftaroline fosamil voir rubrique 4.8.
Deshalb ist es wichtig, diese Diagnose bei Patienten in Betracht zu ziehen, bei denen eine Diarrhö während oder nach der Anwendung von Ceftarolinfosamil auftritt siehe Abschnitt 4.8.
Les hypoglycémies symptomatiques étaient généralement évitées lorsqu'un repas ou une collation était consommé, soit peu avant ou peu après l'administration d'INCRELEX.
Eine symptomatische Hypoglykämie konnte generell durch eine Mahlzeit oder einen Imbiss kurz vor oder nach der Anwendung von INCRELEX vermieden werden.
Ce diagnostic doit être envisagé chez les patients présentant une diarrhée pendant ou après l'administration de Zavicefta voir rubrique 4.8.
Diese Diagnose sollte bei Patienten in Betracht gezogen werden, bei denen eine Diarrhö während oder nach der Anwendung von Zavicefta auftritt siehe Abschnitt 4.8.
La concentration plasmatique maximale en ataluren est atteinte environ 1,5 heure après l'administration chez les sujets qui ont reçu le médicament dans les 30 minutes suivant ou précédant un repas.
Die höchsten Plasmawerte von Ataluren werden ungefähr 1,5 Stunden nach Einnahme bei Patienten erreicht, die das Arzneimittel innerhalb von 30 Minuten nach einer Mahlzeit eingenommen haben.
Après l'administration de doses uniques de 20 mg de parécoxib sodium par voie IV et IM, la Cmax du valdécoxib est atteinte approximativement en 30 minutes et en 1 heure, respectivement.
Gabe von Einzeldosen von 20 mg Parecoxib-Natrium wird Cmax von Valdecoxib nach ungefähr 30 Minuten bzw. ungefähr 1 Stunde erreicht.
La revue cumulative des cas de bronchoconstriction a identifié 45 cas évaluables après l'administration de régadénoson qui ne montraient pas de signes de réaction d'hypersensibilité.
Die kumulative Prüfung der Bronchokonstriktion ergab 45 im Anschluss an eine Anwendung von Regadenoson aufgetretene auswertbare Fälle, in denen keine Merkmale einer Überempfindlichkeitsreaktion festgestellt wurden.
Après l'administration de posaconazole sous forme de solution à diluer pour perfusion intraveineuse, les concentrations plasmatiques
Die Plasmakonzentrationen nach Anwendung von intravenösem Posaconazol Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung sind im Allgemeinen höher
Les concentrations plasmatiques de posaconazole après l'administration des comprimés de posaconazole sont généralement plus élevées que celles obtenues avec la suspension buvable de posaconazole.
Die Posaconazol-Plasmakonzentrationen nach Einnahme von Posaconazol-Tabletten sind im Allgemeinen höher als jene, die mit der Noxafil-Suspension zum Einnehmen erreicht werden.
Cette rubrique décrit les résultats cliniques obtenus avec AFLUNOV après l'administration de deux doses et d'un rappel.
Dieser Abschnitt beschreibt die klinischen Erfahrungen mit AFLUNOV nach einer Verabreichung von zwei Dosen und einer Auffrischungsdosis.
Les patients qui présentent des symptômes indiquant une allergie après l'administration d'une dose de Gardasil ne doivent pas recevoir d'autres doses du vaccin.
Treten bei einem Patienten nach der Gabe einer Dosis Gardasil Anzeichen einer Allergie auf, dürfen keine weiteren Dosen des Impfstoffs gegeben werden.
Douze heures après l'administration de la substance, 80 à 90% des résidus totaux présents consistent en enrofloxacine et en Ciprofloxacine.
Stunden nach Absetzen des Arzneimittels entfielen 80 90% der vorhandenen Gesamtrückstände auf Enrofloxacin+ Ciprofloxacin.
La survenue a généralement lieu 1-5 jours après l'administration de la première injection
Das Auftreten der Symptome erfolgte typischerweise 1-5 Tage nach Verabreichung der ersten oder einer der folgenden Injektionen,
Après l'administration d'une dose de 75 mg de cinacalcet radiomarqué chez des volontaires sains,
Nach Anwendung einer radioaktiv markierten Dosis von 75 mg bei gesunden Probanden wurde Cinacalcet schnell
Après l'administration de 160 mg de 14C-mirabegron chez des volontaires sains, environ 55% du radiomarqueur sont récupérés dans les urines
Nach Anwendung von 160 mg 14C-Mirabegron an gesunden Probanden wurden etwa 55% der radioaktiv markierten Substanz im Urin
Après l'administration d'une dose initiale de carfilzomib à 20 mg/m², la dose a été augmentée à 27 mg/m² dans l'étude PX-171-009 et à 56 mg/m² dans l'étude 2011-003 voir rubrique 5.1.
Nach Carfilzomib-Anfangsdosen von 20 mg/m2 wurde die Dosis auf 27 mg/m2 in Studie PX-171-009 und auf 56 mg/m2 in Studie 2011-003 erhöht siehe Abschnitt 5.1.
Après l'administration d'une dose unique de phénylbutyrate de glycérol, les concentrations plasmatiques de PBA étaient détectables chez 15 des 22 lors du premier dosage post-administration 0,25 h.
Bei der Gabe einer Einzeldosis Glycerolphenylbutyrat waren Plasmakonzentrationen von PBA bei 15 von 22 Teilnehmern bei der ersten Probennahme nach der Dosis(0,25 Stunden) quantifizierbar.
Sur une période de recueil de 7 jours après l'administration d'une dose unique de 14C-olaparib,
Nach einer Einmalgabe von 14C-Olaparib wurden~ 86% der dosierten Radioaktivität innerhalb einer 7-tägigen Sammelperiode wiedergefunden,
Résultats: 563, Temps: 0.1106

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand