D'APRÈS LES INFORMATIONS - traduction en Allemand

nach Angaben
selon
d'après
après avoir spécifié
après avoir indiqué

Exemples d'utilisation de D'après les informations en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
n'étaient plus mentionnées, car d'après les informations fournies, leur charge d'eaux usées était inférieure à 150 000 EH40.
Bericht der Kommission angegeben worden waren, wurden nicht mehr erwähnt, da ihre Belastung laut Angaben unter 150 000 EW40 lag.
D'après les informations que j'ai collectées,
Nach den Informationen, die ich eingeholt habe,
D'après les informations du MTI, le jeune homme a prémédité son crime. L'arme avec laquelle il allait commettre ses
Nach Angaben des MTI hat der Mann die Tat von langer Hand geplant- dies beweist auch die Tatsache,
D'après les informations du gouvernement allemand, un panneau isolant pour façades fabriqué en matières premières renouvelables coûte entre 155 et 188 euros, tandis qu'un produit comparable
Nach Angaben der Bundesregierung kostet eine Dämmplatte für Fassaden aus nachwachsenden Rohstoffen zwischen € 155 und € 188,
D'après les informations dont la Commission dispose, l'association«Women on Waves», ainsi que d'autres personnes et organisations,
Den der Kommission vorliegenden Informationen zufolge hat„Women on Waves” zusammen mit anderen Personen
Ce rapport était parvenu à la conclusion que, d'après les informations mises à la disposition de la Commission,
Der Bericht kam zu dem Ergebnis, dass auf der Basis der Informationen, die der Kommission zur Verfügung gestellt wurden,
D'après les informations qu'elles ont transmises à la Commission, les autorités finlandaises ontprévu d'assurer
Den der Kommission vorgelegten Angaben zufolge haben die finnischen Behörden die Drittbehandlung von Phosphor für alle Gemeinden mit mehr
l'agent payeur établit la résidence du bénéficiaire effectif d'après les informations dont il dispose, notamment en application des réglementations en vigueur dans son État d'établissement et de la directive 91/308/CEE;
ermittelt die Zahlstelle den Wohnsitz des wirtschaftlichen Eigentümers anhand der Informationen, die ihr insbesondere aufgrund der im Lande ihrer Niederlassung geltenden Vorschriften und der Richtlinie 91/308/EWG zur Verfügung stehen;
l'agent payeur établit la résidence du bénéficiaire effectif d'après les informations dont il dispose, notamment en application des réglementations en vigueur dans son État d'établissement
stellt die Zahlstelle den Wohnsitz des wirtschaftlichen Eigentümers anhand der Informationen fest, die ihr insbesondere aufgrund der im Lande ihrer Niederlassung geltenden Vorschriften und der Richtlinie 91/308/EWG
Cependant, d'après les informations recueillies auprès des administrations nationales, la durée de la procédure d'immatriculation d'un
Laut Auskunft durch die einzelstaatlichen Stellen dauert aber das Verfahren zur Eintragung einer EWTV nicht länger
Concernant l'évaluation de l'impact environnemental, d'après les informations des autorités suédoises, celle-ci a été effectuée selon la législation suédoise
Die Bewertung der Auswirkungen auf die Umwelt wurde nach Informationen der schwedischen Behörden gemäß den schwedischen Rechtsvorschriften vor dem Beitritt Schwedens zur Europäischen Union,
D'après les informations qu'ils ont données lors du procès ainsi
Nach Informationen aus dem Prozess und zufolge von Interviews mit chinesischen Medien aus dem Gefängnis heraus,
D'après les informations des membres de conspiration à Pawiak, les Allemands ont commencé en même temps à
Nach Informationen der konspirativen Einheiten im Pawiak begannen die Deutschen im November 1943 die Spuren früherer Hinrichtungen
D'après les informations de son site Web officiel, Mobogenie vous aide
Basierend auf den Informationen der offiziellen Webseite kann Mobogenie auch dabei helfen,
D'après les informations obtenues par le forum des riders italiens on a pu voir queceux-ci désirent le contact avec la natureet qu'ils veulent vivre dans une structure qui reflète dans les milieux et les matériaux leconcept de dynamismeet free style.
Aus den Informationen im Forum der italienischen Rider ergibt sich, dass sie denKontakt mit der Natursuchen und in einer Struktur leben wollen, welche die Umwelt achtet und in Bezug auf das Material lautet dasKonzept Dynamikund Free Style.
Il suffit d'indiquer la hauteur de la caméra et le reste de l'étalonnage est effectué par la fonctionnalité Video Analytics elle-même, d'après les informations obtenues par les capteurs de position de la caméra.
Geben Sie einfach die Höhe der Kamera ein. Der Rest der Kalibrierung wird von der Videoanalyse selbst durchgeführt, basierend auf Informationen, die von den Positionssensoren der Kamera abgeleitet werden.
Cependant, il est clair que d'après les informations reçues du Fonds monétaire international, un financement extérieur
Aber Tatsache ist, dass nach den Informationen des Internationalen Währungsfonds eine zusätzliche Auslandsfinanzierung notwendig sein wird,
D'après les informations reçues des autorités de la république du Botswana,
Nach Angaben der Behörden der Republik Botsuana ist Ín einer
D'après les informations actuellement disponibles et à la suite du grand nombre des visites d'étude
Den aktuellen verfügbaren Informationen zufolge und infolge der großen Anzahl von durchgeführten Studienbesuchen zur Vorbereitung der Hochschulkooperations-Program-me,
D'après les informations publiées dans la littérature
Auf der Grundlage von Informationen aus der veröffentlichten Literatur
Résultats: 60, Temps: 0.1295

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand