DIRECTIVE CADRE - traduction en Danois

rammedirektivet
directive-cadre
directivecadre
directive cadre
texte-cadre
directive‑cadre
rammedirektiv
directive-cadre
directivecadre
directive cadre
texte-cadre
directive‑cadre
direktivet om rammerne

Exemples d'utilisation de Directive cadre en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ces entreprises sans rapports contractuels devraient aussi se voir accorder un droit de recours au titre de l'article 4, paragraphe 1, de la directive cadre.
Disse virksomheder uden kontraktforhold skal også have tillagt klageadgang i henhold til rammedirektivets artikel 4, stk. 1.
notamment de la directive cadre(services de protection
især rammedirektivet( beskyttelses- og forebyggelsestjenester,
Voir, aussi, le premier considérant de la directive cadre qui démontre bien l'importance de l'existence«d'une concurrence effective dans le secteur des télécommunications au cours de la transition d'une situation de monopole à la pleine concurrence».
Jf. også første betragtning til rammedirektivet, som viser betydningen af, at der består» reel konkurrence i telesektoren i overgangsfasen fra monopolmarkedet til et marked med fuld konkurrence«.
l'actuelle proposition de directive cadre sur le marché intérieur des services ne devrait en aucun cas aboutir à abaisser les normes en vigueur en matière sociale, salariale et de sécurité.
det foreliggende forslag til rammedirektiv om tjenesteydelser i det indre marked ikke må føre til forringelse af de eksisterende normer på det sociale, lønmæssige og sikkerhedsmæssige område.
À promouvoir et surveiller la mise en œuvre du nouveau cadre réglementaire des services de communications(y compris dans le cadre du mécanisme prévu à l'article 7 de la directive cadre du nouveau cadre réglementaire).
Fremme og overvåge gennemførelsen af det nye regelsæt for kommunikationstjenester( bl.a. som led i den mekanisme, der er beskrevet i artikel 7 i rammedirektivet i det nye regelsæt).
La proposition de directive cadre sur les pratiques commerciales déloyales
Forslaget til et rammedirektiv om illoyal handelspraksis
Compléter la législation existante en matière de conditionnement, d'emballage des denrées alimentaires, etc., au moyen de:- cette directive cadre, concernant les matériaux en contact avec les denrées alimentaires;- directives se rapportant à certains matériaux spécifiques en contact avec les denrées alimentaires.
At supplere eksisterende lovgivning om levnedsmiddelemballage, indpakning etc. Dette skal ske gennem:- dette rammedirektiv om materialer i berøring med levnedsmidler- direktiver om visse særlige materialer i berøring med levnedsmidler.
Appuie l'initiative de la Commission d'élaborer une directive cadre sur les pratiques commerciales loyales,
Støtter Kommissionens initiativ til at udvikle et rammedirektiv om rimelig handelspraksis
notamment l'adoption d'une communication et d'une directive cadre, qui garantissent que les exigences environnementales ne font pas obstacle à la libre circulation.
en bæredygtig økonomisk udvikling, specielt ved vedtagelse af en meddelelse og et rammedirektiv, som skal sikre, at miljøkravene ikke kommer til at hindre de frie bevægelser.
L'autorité défenderesse est d'avis que l'article 4, paragraphe 1, de la directive cadre ne fournit pas d'indications sur la question de savoir qui est«affecté»
Den sagsøgte myndighed er af den opfattelse, at rammedirektivets artikel 4, stk. 1, ikke giver nogen vejledning med hensyn til spørgsmålet om,
On ne trouve ni à l'article 4 ni dans aucune autre disposition de la directive cadre de définition de la notion d'entreprise«affecté(e) par une décision prise par
Hverken i rammedirektivets artikel 4 eller i nogen anden bestemmelse deri findes der nogen definition af begrebet virksomhed,»
Notre stratégie consistait en partie à accepter le principe d'une directive cadre au lieu d'un programme d'action du fait que nous voulions être en mesure d'offrir quelque chose à notre électorat. Il me semble que cela a un sens.
En del af spillet er, at vi accepterede tanken om et rammedirektiv i stedet for et handlingsprogram, fordi vi ønskede noget, vi kunne give til vælgerne, og det lyder fornuftigt i mine ører.
remplacée par une disposition nouvelle dans la directive cadre, qui maintiendra l'obligation des États membres d'assurer la collecte des huiles usées sans donner toutefois la priorité à la régénération.
derfor blive ophævet og erstattet af en ny bestemmelse i affaldsrammedirektivet, der viderefører medlemsstaternes forpligtelse til at sikre indsamlingen af olieaffald, men som ikke giver regenerering forrang.
Le droit communautaire n'impose pas, a priori, qu'un droit procédural national soit tenu d'admettre tous les concurrents d'une entreprise puissante sur le marché à participer à une procédure d'analyse de marché prévue à l'article 16 de la directive cadre.
Fællesskabsretten bestemmer således ikke på forhånd, at national procesret skal give alle konkurrenter til en stærk virksomhed på markedet adgang til at deltage i en markedsanalyseprocedure i henhold til rammedirektivets artikel 16.
cela est conforme à la directive cadre sur la qualité de l'air.
det er i overensstemmelse med rammedirektivet for luftkvalitet, at de går videre.
paragraphe 1, de la directive cadre qui prévoit le«droit de recours».
er i strid med rammedirektivets artikel 4, stk. 1, som giver» klageadgang«.
Pour répondre à cette seconde question posée par le Verwaltungsgerichtshof, il faut rappeler, d'abord, que la directive cadre ne contient aucune disposition expresse indiquant quelles sont les parties à la procédure administrative non contentieuse visée à l'article 16.
Ved besvarelsen af dette andet spørgsmål fra Verwaltungsgerichtshof må der for det første henvises til, at rammedirektivet ikke indeholder nogen udtrykkelig bestemmelse, der angiver, hvem der er parter i den administrative procedure, der ikke har karakter af tvistemål, og som omhandles i artikel 16.
La directive cadre du 12 juin 1989 concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité
Rammedirektivet af 12. juni 1989 om iverksetteI se af foranstaltninger til forbedring af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet( 89/391 /EØF,
Cette combinaison d'une directive cadre et d'une recommandation en matière d'autoréglementation répond, à mon sens, au vœu de protection optimale des consommateurs,
Denne kombination af rammedirektiv og henstilling vedrørende frivillige bestemmelser imødekommer efter min opfattelse ønsket om en optimal forbrugerbeskyttelse, men imødekommer også
le Règlement sur la promotion des ventes ainsi que la Directive cadre sur les pratiques commerciales déloyales sont étroitement liés à la proposition de directive sur les services
forordningen om salgsfremme og rammedirektivet om illoyal handelspraksis er tæt forbundet med forslaget til direktiv om tjenesteydelser
Résultats: 92, Temps: 0.0682

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois