PARTICULIÈREMENT DIFFICILES - traduction en Danois

særligt vanskelige
particulièrement difficile
très difficile
particulièrement délicate
particulièrement compliquée
særligt svære
particulièrement difficile
særdeles vanskelige
particulièrement difficile
très difficile
extrêmement difficile
særligt hårdt
particulièrement difficile
particulièrement dur
particulièrement sévère
særligt udfordrende
overordentlig vanskelige
extrêmement difficile
extraordinairement difficile
særlig vanskelige
particulièrement difficile
très difficile
particulièrement délicate
particulièrement compliquée
særlig vanskeligt
particulièrement difficile
très difficile
particulièrement délicate
particulièrement compliquée
særlig vanskelig
particulièrement difficile
très difficile
particulièrement délicate
particulièrement compliquée
særligt svært
particulièrement difficile

Exemples d'utilisation de Particulièrement difficiles en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les cacaoyers Criollos sont particulièrement difficiles à cultiver, car ils sont extrêmement vulnérables aux diverses menaces environnementales comme les maladies.
Criolloer er særligt svære at dyrke, da de er sårbare i forhold til en del miljøtrusler.
Le côté années de guerre ont été particulièrement difficiles au Japon et de nombreux mathématiciens japonais a omis de conserver leurs travaux de recherche en passant par les difficultés de ces périodes.
De senere års krig var særdeles vanskelige indsats i Japan og mange japansk matematikere undladt at holde deres forskning går gennem vanskeligheder i disse tider.
Invite la Commission à examiner la meilleure façon d'éviter les situations particulièrement difficiles et insiste pour que la charge globale qui pèse sur les citoyens n'augmente pas;
Anmoder Kommissionen om at undersøge, hvordan man bedst undgår særligt svære tilfælde, og insisterer på, at den samlede byrde for borgerne ikke bør øges;
Candida éruptions cutanées peuvent être particulièrement difficiles à détecter dans les premiers stades
Candida hududslæt kan være særligt hårdt at påvise i de tidlige stadier,
Actuellement, les cas de lithiase urinaire particulièrement difficiles ne sont traités par des opérations abdominales ouvertes
I øjeblikket behandles særligt vanskelige tilfælde af urolithiasis med åben abdominal operation kun i tilfælde af nyresvigt
Elles peuvent être particulièrement difficiles à contrer, car elles combinent les méthodes d'attaque volumétrique et celles de la couche application ou les techniques d'attaque contre les infrastructures.
Disse kan være særligt udfordrende- da de kombinerer de volumetriske angrebsmetoder med teknikker til angreb på applikations-lag og infrastruktur.
Les devoirs à long terme peuvent être particulièrement difficiles pour les étudiants ayant un trouble de la fonction exécutive
Langsigtede opgaver kan være særligt udfordrende for studerende med udøvende funktion lidelse
où les conditions agricoles sont particulièrement difficiles, comme par exemple les zones montagneuses;
hvor vilkårene for landbrug er særligt vanskelige som f. eks. i bjergområder.
pour les accords qu'ils sont parvenus à obtenir dans des circonstances particulièrement difficiles.
fire ordførere med deres betænkninger og den konsensus, de har opnået under særdeles vanskelige omstændigheder.
Monsieur le Président, au cours des quatre dernières années, la mission de l'OSCE au Belarus a effectué un travail impressionnant, et ce dans des conditions particulièrement difficiles.
Hr. formand, i de forløbne fire år har OSCE-missionen i Hviderusland ydet en imponerende præstation, og det under overordentlig vanskelige omstændigheder.
les cassettes étaient particulièrement difficiles à utiliser et à lire.
kassetter er særligt svære at bruge og vanskelige at aflæse.
Et cette fois-ci, je peux dire qu'elles ont été particulièrement difficiles et, parfois même, frustrantes.
Og jeg kan sige, at de denne gang var særdeles vanskelige og undertiden direkte frustrerende.
Durant toute cette période l'UNRWA a accompli une tâche des plus utiles dans des conditions particulièrement difficiles.
I al den tid har UNRWA udført et særdeles nyttigt stykke arbejde under overordentlig vanskelige omstændigheder.
Ils n'ont pas été inclus dans le traité d'Amsterdam parce qu'il s'agissait de questions particulièrement difficiles.
De kom ikke med i traktaten, fordi det var meget svære spørgsmål.
ceux-ci pourraient être particulièrement difficiles(et enrichissants!).
det kan være særligt udfordrende( og givende!).
qui gravera ces nouvelles planches ornées de nouveaux motifs particulièrement difficiles à imiter.
der gravere disse nye brædder dekoreret med nye motiver særligt vanskelige at efterligne.
Objet: octroi de 860 000 écus au Nicaragua pour un programme de protection d'enfants vivant dans des conditions particulièrement difficiles.
Formål: tildeling af 860 000 ECU til Nicaragua til et program til beskyttelse af børn, der lever under særlig vanskelige betingelser.
Dans le cadre de projets très complexes, les impacts peuvent être particulièrement difficiles à chiffrer(REACH, par exemple).
I forbindelse med meget komplicerede projekter kan det være særlig vanskeligt at sætte tal på( f. eks. i forbindelse med REACH).
les soins ne sont pas particulièrement difficiles.
pleje af dem er ikke særlig vanskelige.
La Bulgarie a connu des débuts particulièrement difficiles dans sa période de transition vers une économie de marché
Bulgarien har haft en særlig vanskelig start på sin overgang til markedsøkonomi
Résultats: 201, Temps: 0.0698

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois