QUAND ON DIT - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Quand on dit en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Quand on dit la vérité, on est sûr,
Hvis man fortæller sandheden, kan man være sikker på,
Donc, quand on dit que la Spectre x360 2019 amène les choses à un autre niveau,
når vi siger, at 2019-udgaven af Spectre x360 løfter niveauet til helt nye højder,
Quand on dit"préhistorique," on veut en fait dire"pré-écriture" une période avant que l'Homme ne puisse consigner son expérience à l'écrit.
Når vi siger forhistorisk, mener vi" før skrivningen blev opfundet En tid før mennesket kunne nedfælde sine oplevelser skriftligt.
Quand on dit sauter-se lève,
Når vi siger pop-ups, mener vi de annoncer,
Le rôle d'un ordinateur portable est d'être un ordinateur portable, et quand on dit portable, on pense automatiquement à la batterie.
En bærbar computers rolle er at være en bærbar computer, og når vi siger bærbare, tænker vi automatisk på batteriet.
C'est exactement cela que l'on veut dire quand on dit que ce pacte est stupide.
Det er præcis, hvad vi mener, når vi siger, at pagten er tåbelig.
Quand on dit d'une personne qu'elle est éméchée,
Nr vi siger, at en er fordrukken, mener vi som regel,
Par exemple, quand on dit: le paysan apporte seulement du grain
For eksempel når man siger:” Bonden har kun korn
Peu de gens s'en rendent compte quand on dit que l'on tient un blog.
Jeg ved der er mange der tænker det, når man siger, at man har en blog.
C'est ce que l'on veut dire quand on dit que la base de l'ADN ne peut être exclue d'une relation.
Dette er hvad der menes, når det siges, at DNA-grundlaget ikke kan udelukkes fra et forhold.
Que veut-on dire au juste quand on dit que l'homme est un loup pour l'homme?
Og hvad menes der, når det siges, at ulven er sky?
Il faut évidemment que je prenne connaissance de la réponse, quand on dit qu'il faut s'en tenir à ce qui se fait au niveau des Nations unies.
Så må jeg naturligvis tage svaret til efterretning, når man siger, at man må holde sig til det, der sker i FN.
Mais quand on dit que“tout” a été soumis,
Men når han siger at' alt er blevet underlagt',
Quand on dit que tout sera libre
Når man siger, at alt skal være frit
Quand on dit que mes services coutent un bras… ce n'est une façon de parler.
Når de siger, at jeg forlanger arme og ben er det ment som en talemåde.
Aussi, quand on lui dit de garder une faible le taux de cholestérol alimentationquelles sont les autres choses que je devrais regarder pour des étiquettes d'aliments?
Også, når at vide for at holde en lav kolesterol kosthvilke andre ting skal jeg se efter i fødevare-mærker?
Quand on dit au patient trois mois, il tient un an, et on passe pour un héros.
Hvis vi siger tre måneder, og patienten lever et år.
Quand on dit Matt il avait gagné,
Da vi fortalte Matt havde han vundet,
Nous savons ce que cela veut dire quand on dit de quelqu'un qu'il est“touché par Dieu.”.
Vi ved, hvad det betyder, når man siger, at mennesker er" berørt af Gud".
Quand on dit« croissance»,
Når der tales om" vækst", er det vækst i BNP,
Résultats: 101, Temps: 0.0314

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois