ACCOMPLIR DES PROGRÈS - traduction en Espagnol

avanzar
avancer
progresser
progrès
aller
évoluer
faire
voie
progression
réaliser
aller de l' avant
lograr progresos
progrès
progresser
réaliser des progrès
progresar
progresser
avancer
progrès
évoluer
faire
réaliser
hacer progresos
accomplir le progrès
faire du progrès
lograr adelantos

Exemples d'utilisation de Accomplir des progrès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Au paragraphe 2 de la résolution susmentionnée, l'Assemblée générale a invité la Conférence à avancer les travaux lors des négociations intersessions en vue d'accomplir des progrès substantiels.
En el párrafo 2 de la parte dispositiva se exhortaba a la Conferencia a que adelantara la labor durante el receso con miras a hacer progresos sustanciales.
Notre partenariat avec le Bureau du Procureur nous a permis d'accomplir des progrès considérables dans ces domaines.
Nuestros contactos con la Oficina del Fiscal nos ha permitido alcanzar progresos importantes en esas esferas.
du suivi n'a pas encore été à même d'accomplir des progrès suffisants en matière d'enseignements tirés
Control todavía no ha podido realizar progresos suficientes sobre las experiencias adquiridas
Pour la première fois depuis de nombreuses années, il est possible d'accomplir des progrès dans la gouvernance internationale de l'environnement par le biais des négociations sur le changement climatique.
Por primera vez en muchos años existe la posibilidad de lograr adelantos en la gobernanza ambiental a nivel internacional a través de las negociaciones sobre el cambio climático.
toujours dans ce domaine, il semble très difficile d'accomplir des progrès.
en este campo de la doctrina resulta muy difícil hacer progresos.
reconnaissons les efforts pour accomplir des progrès dans ce détail secteur.
reconocemos los esfuerzos para realizar progresos en este detalle sector.
L'on continue d'accomplir des progrès substantiels dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme.
Se sigue avanzando considerablemente hacia la derrota del terrorismo y el extremismo.
les parties continuent d'accomplir des progrès, en coopération avec la FINUL,
las partes siguen haciendo progresos, en colaboración con la FPNUL,
Même les pays les mieux gouvernés sur le continent n'ont pas été en mesure d'accomplir des progrès suffisants pour réduire l'extrême pauvreté sous ses nombreux aspects.
Incluso los países mejor gobernados del continente no han logrado avances suficientes en la reducción de la pobreza extrema en sus diversas formas.
Les accords de Ouagadougou avaient mis en place un cadre permettant aux parties d'accomplir des progrès notables- et ce, plus
Con arreglo a los Acuerdos de Uagadugú se había establecido un marco que permitió que las partes hicieran progresos notables, mucho más
Notant que ces développements positifs ont permis aux parties libériennes d'accomplir des progrès appréciables vers le règlement pacifique du conflit.
Tomando nota de que con estas medidas positivas las partes liberianas han progresado considerablemente hacia la solución pacífica del conflicto.
Il importe également d'accomplir des progrès sensibles dans le domaine des mines autres que les mines antipersonnel
También es importante que avancemos de manera sustancial en lo que respecta a las minas diferentes de las minas antipersonal
Grâce à cet instrument législatif, nous allons pouvoir accomplir des progrès, non seulement en termes d'échanges commerciaux,
Con este instrumento legislativo seremos capaces de realizar progresos, no solamente desde una perspectiva comercial
nous devons accomplir des progrès tangibles sur des questions
necesitamos avances tangibles en temas
Je me félicite que les deux pays se soient de nouveau engagés à accomplir des progrès dans ce domaine et je veux croire
Celebro el renovado compromiso de los dos países de avanzar con respecto a este tema y espero
Kamara(Sierra Leone) dit que son gouvernement a continué d'accomplir des progrès remarquables dans ses efforts pour défendre les droits des personnes handicapées.
El Sr. Kamara(Sierra Leona) dice que el Gobierno de Sierra Leona ha seguido logrando enormes progresos en sus esfuerzos por defender los derechos de las personas con discapacidad.
Il demeure primordial d'accomplir des progrès en matière de reconstruction et de réconciliation pour régler le problème du déplacement de Sri-Lankais à l'intérieur
Los progresos en la reconstrucción y la reconciliación siguen siendo decisivos para resolver el desplazamiento de cingaleses dentro
Ces mesures ont permis au pays d'accomplir des progrès notables en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
Ello ha permitido al país alcanzar notables progresos en relación con la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
En tant que Présidence en exercice, nous ferons de notre mieux pour accomplir des progrès significatifs dans ce domaine.
En nuestra calidad de Presidencia en ejercicio haremos todo lo posible para hacer avances sustanciales en este ámbito.
Ce secteur a admis la nécessité impérieuse d'accomplir des progrès sur les mesures techniques.
La industria ha reconocido que las medidas técnicas son uno de los factores de progreso más importante.
Résultats: 253, Temps: 0.113

Accomplir des progrès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol