CONNAÎTRE LEUR POINT DE VUE - traduction en Espagnol

conocer sus puntos de vista
connaître son point de vue
conocer sus opiniones
connaître votre opinion
connaître son avis
connaître ses vues
savoir votre opinion
entendre votre avis
conocer su opinión
connaître votre opinion
connaître son avis
connaître ses vues
savoir votre opinion
entendre votre avis
conocer su punto de vista
connaître son point de vue

Exemples d'utilisation de Connaître leur point de vue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
associations d'entreprises intéressées l'occasion de faire connaître leur point de vue au sujet des griefs retenus par la Commission.
a las asociaciones de empresas interesadas la oportunidad de dar a conocer sus puntos de vista en relación con las reclamaciones estimadas por la Comisión.
Selon moi, le projet de décision final repose uniquement sur des griefs pour lesquels les parties ont eu l'occasion de faire connaître leur point de vue. Bruxelles, le 21 septembre 2005.
A mi modo de ver, el proyecto de decisión final se basa solamente en los cargos respecto de los cuales las partes han tenido ocasión de dar a conocer su opinión.
maintien éventuel des mesures, toutes les parties intéressées ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue, conformément à l'article 21, paragraphe 2, du règlement de base.
se brindó a todas las partes interesadas la oportunidad de dar a conocer sus opiniones, de conformidad con el apartado 2 del artículo 21 del Reglamento de base.
les parties concernées peuvent faire connaître leur point de vue par écrit et demander à être entendues par la Commission avant l'expiration d'un délai d'un mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente décision.
la Decisión n° 2177/84/CECA, las partes interesadas podrán dar a conocer sus puntos de vista por escrito y solicitar ser oídas por la Comisión en el plazo de un mes a partir de la entrada en vigor de la presente Decisión.
a donné aux parties directement concernées l'occasion de faire connaître leur point de vue par écrit et de demander une audition.
ofreció a las partes concernidas directamente la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito y de solicitar audiencia.
leur fixe un délai pour lui faire connaître leur point de vue.
puedan dar a conocer sus puntos de vista.
les plai gnants, et a donné aux parties directement intéres sées -l'occasion de faire connaître leur point de vue par écrit et de solliciter une audition.
conce diendo a las partes directamente interesadas la opurtinidad de dar a conocer sus puntos de vista por escrito y de solicitar el trámite dc audiencia.
la Commission a également donné aux parties directement concernées la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit et de demander à être entendues.
la Comisión también dio a las partes concernidas directamente la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito y de solicitar una audiencia.
ont fait connaître leur point de vue par écrit.
dieron a conocer su opinión por escrito.
elle fixe le délai pendant lequel les intéressés peuvent faire connaître leur point de vue par écrit;
determinará el plazo durante el cual los interesados podrán dar a conocer sus puntos de vista por escrito;
Les parties intéressées ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit et de demander à être entendues dans le délai fixé dans l'avis d'ouverture.
ofreció a las partes interesadas la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito y de solicitar una audiencia en el plazo establecido en el anuncio de apertura.
aux parties notifiantes et aux autres parties, et elle leur fixe un délai pour faire connaître leur point de vue par écrit.
fijará el plazo en el que dichas partes interesadas podrán darle a conocer sus puntos de vista por escrito.
de l'ouverture du réexamen", les producteurs exportateurs et leurs importateurs liés ainsi que les utilisateurs notoirement concernés, et">leur a donné la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit et/ou de demander à être entendus.
sus importadores vinculados, así como">a los usuarios notoriamente afectados, y les dio la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito o de solicitar una audiencia.
leur fixe un délai pour ui faire connaître leur point de vue.
puedan dar a conocer sus puntos de vista.
Deux autres ont fait connaître leur point de vue et ont transmis des informations sur la structure de coût relative à la fabrication des produits finis.
respondió al cuestionario; otros dos dieron a conocer sus opiniones y enviaron información sobre la estructura de los costes de la fabricación de los productos acabados.
mais aussi à connaître leur point de vue et leurs besoins.
pero también en saber sus opiniones y necesidades.
les parties concernées peuvent faire connaître leur point de vue par écrit et demander à être entendues par la Commission avant l'expiration d'un délai d'un mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente décision.
la Decisión n° 2177/84/CECA, las partes interesadas podran dar a conocer sus puntos de vista por escrito y solicitar ser oídas por la Comisión en el plazo de un mes a partir de la entrada en vigor de la presente Decisión.
Après avoir donné aux entreprises intéressées l'occasion de faire connaître leur point de vue au sujet des griefs retenus par la Commission conformément à l'article 19 paragraphe 1 du règlement n° 17 et au règlement n° 99/ 63/CEE de la Commission,
Después de haber ofrecido a las empresas interesadas la oportunidad de dar a conocer sus puntos de vista en rela ción con las objeciones formuladas por la Comisión con arreglo al apartado 1 del articulo 19 del Reglamento n° 17
de l'ouverture de la procédure et a donné aux parties concernées l'occasion de faire connaître leur point de vue par écrit et de demander une audition dans les délais fixés dans l'avis d'ouverture.
dio a las partes interesadas la oportunidad de dar a conocer sus opiniones por escrito y de solicitar una audiencia en los plazos fijados en el anuncio de inicio de dicha reconsideración.
Après avoir donné aux entreprises la possibilité de faire connaître leur point de vue au sujet des griefs communiqués par la Commission, conformément à l'article
Tras haber dado a las empresas interesadas la oportunidad de dar a conocer sus puntos de vista en relación con las objeciones formuladas por la Comisión,
Résultats: 90, Temps: 0.0363

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol