D'APPROUVER LE DESCRIPTIF DU PROGRAMME - traduction en Espagnol

aprobara la descripción del programa
aprobara la descripción de los programas

Exemples d'utilisation de D'approuver le descriptif du programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité recommande à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme 26(Activités financées en commun) du projet de plan-programme biennal, sous réserve des modifications suivantes.
El Comité recomienda que la Asamblea General apruebe la descripción del programa 26, Actividades de financiación conjunta, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones.
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 4(Affaires spatiales) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997.
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción de los programas de la sección 4, Asuntos del espacio ultraterrestre, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997.
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 22, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997.
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de los programas de la sección 22, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997.
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 4(Utilisations pacifiques de l'espace) du projet de
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de programas de la sección 4, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 14(Lutte contre la criminalité) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999,
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de programas de la sección 14, Lucha contra la delincuencia, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999,
le CPC n'a pu se mettre d'accord pour recommander à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet de ce chapitre.
de la Coordinación(CPC) no ha podido llegar a un acuerdo sobre una recomendación a la Asamblea General de que apruebe la descripción del programa de esa sección.
A/65/16), le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme 8(Pays les moins avancés, pays en développement sans littoral et petits États insulaires en développement) du projet de plan-programme biennal.
el Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 8, Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo, del proyecto de plan por programas bienal.
N'ayant pas pu se mettre d'accord pour recommander à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme correspondant au chapitre 22(Droits de l'homme), le Comité a recommandé à l'Assemblée de le revoir en gardant à l'esprit les observations formulées par les délégations.
Al no haber podido llegar a un acuerdo respecto de la posibilidad de recomendar a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 22, Derechos humanos, el Comité recomendó a la Asamblea que la examinara teniendo debidamente en cuenta las observaciones formuladas por las delegaciones.
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 25(Aide humanitaire)
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de los programas de la sección 25, Asistencia humanitaria,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 15(Contrôle international des drogues)
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 15, Fiscalización internacional de drogas,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 17(Développement économique
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 17, Desarrollo económico
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 20(Développement économique
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 20, Desarrollo económico
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme relatif au chapitre 17,
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 17,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme relatif au chapitre 17,
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 17,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 7(Coordination des politiques
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción de programas de la sección 7, Coordinación de políticas
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 12(Environnement) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999,les niveaux" par les mots"et les organisations non gouvernementales.">
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de programas de la sección 12, Medio ambiente, del proyecto de presupuesto por programas para
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 18(Développement économique en Europe)
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 18, Desarrollo económico en Europa,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 23(Opérations de protection
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de programas de la sección 23, Protección y asistencia a los refugiados,
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 6(Affaires juridiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 sous réserve de la modification suivante:des sentences arbitrales internationales des Nations Unies", les mots"mise à jour des résumés des arrêts, avis consultatifs et ordonnances de la Cour internationale de justice.">
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de el programa de la sección 6, Asuntos jurídicos, de el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, con sujeción a la modificación siguiente:las palabras" la actualización de los resúmenes de los fallos, opiniones consultivas y providencias de la Corte Internacional de Justicia.">
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 10A du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997,
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción de los programas de la sección 10A de el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997, sobre la base
Résultats: 61, Temps: 0.0241

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol